Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In His Eyes, исполнителя - Jekyll & Hyde The Musical - Original Broadway CastПесня из альбома «Джекилл и Хайд», в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 29.08.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
In His Eyes(оригинал) |
I sit and watch the rain, |
And see my tears run down the windowpane… |
I sit and watch the sky. |
And I can hear it breathe a sigh… |
E: I think of him, |
How we were… |
L: And when I think of him, |
Then I remember… |
L/E: Remember… |
E: In his eyes I can see |
Where my heart longs to be! |
L: In his eyes I see a gentle glow, |
And that’s where I’ll be safe, I know! |
E: Safe in his arms, close to his heart… |
L: But I don’t know quite where to start… |
E: By looking in his eyes, |
Will I see beyond tomorrow? |
L: By looking in his eyes, |
Will I see beyond the sorrow |
That I feel? |
E: Will his eyes reveal to me |
Promises or lies? |
L: But he can’t conceal from me |
The love in his eyes! |
E: I know their every look, |
His eyes! |
L: They’re like an open book, |
His eyes! |
L/E: But most of all the look |
That hypnotized me! |
E: If I’m wise, |
I will walk away, |
And gladly… |
L: But, sadly, |
I’m not wise, |
It’s hard to talk away |
The mem’ries that you prize! |
E: Love is worth forgiving for! |
L: Now I realize — |
L/E: Everything worth living for |
Is there, in his eyes! |
E: Love is worth forgiving for! |
Now I realize — |
L: Now I realize — |
L/E: Everything worth living for |
Is there, in his eyes! |
В Его Глазах(перевод) |
Я сижу и смотрю на дождь, |
И увидишь, как слезы мои бегут по оконному стеклу… |
Я сижу и смотрю на небо. |
И я слышу, как он вздыхает… |
Э: Я думаю о нем, |
Как мы были… |
Л: И когда я думаю о нем, |
Потом я вспоминаю… |
Л/Э: Помните… |
Э: В его глазах я вижу |
Где мое сердце хочет быть! |
Л: В его глазах я вижу нежное сияние, |
И там я буду в безопасности, я знаю! |
Э: В безопасности в его руках, рядом с его сердцем… |
Л: Но я не знаю, с чего начать… |
Э: Глядя ему в глаза, |
Увижу ли я дальше завтрашнего дня? |
Л: Глядя ему в глаза, |
Увижу ли я дальше печали |
Что я чувствую? |
Э: Откроют ли мне его глаза |
Обещания или ложь? |
Л: Но он не может скрыть от меня |
Любовь в его глазах! |
Э: Я знаю каждый их взгляд, |
Его глаза! |
Л: Они как открытая книга, |
Его глаза! |
Л/Э: Но больше всего внешний вид |
Это загипнотизировало меня! |
Э: Если я мудр, |
Я уйду, |
И с удовольствием… |
Л: Но, к сожалению, |
я не мудрый, |
Трудно говорить |
Воспоминания, которые вы цените! |
Э: Любовь стоит того, чтобы ее прощать! |
Л: Теперь я понимаю — |
Л/Э: Все, ради чего стоит жить |
Там, в его глазах! |
Э: Любовь стоит того, чтобы ее прощать! |
Теперь я понимаю — |
Л: Теперь я понимаю — |
Л/Э: Все, ради чего стоит жить |
Там, в его глазах! |