| A Sign of Northern Triumph and Glory (оригинал) | Знак Северного Триумфа и Славы (перевод) |
|---|---|
| With tormenting eyes the beast appeared | С мучительными глазами явился зверь |
| And with its masters it came to rule | И со своими хозяевами он стал править |
| No other feelings than the ones of wartime | Никаких других чувств, кроме военного времени |
| Were to be felt in this deathfield | Должны были чувствоваться на этом поле смерти |
| With charging roars the warriors appeared | С зарядным ревом появились воины |
| And their master was he of the kingdom above | И их господином был он из царства наверху |
| No power greater was known than the one of the one-eyed god | Не было известно большей силы, чем сила одноглазого бога |
| This battlefield became a sign of the north | Это поле битвы стало знаком севера |
| Of its triumph and of its glory | О его триумфе и о его славе |
| With charging roars the warriors appeared | С зарядным ревом появились воины |
| And their master was he of the kingdom above | И их господином был он из царства наверху |
