| Silence Is My Friend (оригинал) | Молчание-Мой Друг. (перевод) |
|---|---|
| Silence my friend | Молчи, мой друг |
| Closed mouth, open eyes | Закрытый рот, открытые глаза |
| Can you read them? | Вы можете прочитать их? |
| Silence my friend | Молчи, мой друг |
| The only one who was there (who was there) | Единственный, кто был там (кто был там) |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| The silence were my only friend | Тишина была моим единственным другом |
| (Silence) | (Тишина) |
| I don’t believe in god | я не верю в бога |
| Cause he never told me | Потому что он никогда не говорил мне |
| What is wrong or right | Что неправильно или правильно |
| Wrong or right | Неправильно или правильно |
| The only one who was there (who was there) | Единственный, кто был там (кто был там) |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| The silence were my only friend | Тишина была моим единственным другом |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| (And I’ll give my heart) | (И я отдам свое сердце) |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| The silence were my only friend | Тишина была моим единственным другом |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| When my tears | Когда мои слезы |
| Were falling down like rain | Падали, как дождь |
| Silence is my friend | Тишина - мой друг |
| Silence is my friend | Тишина - мой друг |
| Silence | Тишина |
