| If you’re fine then I’m fine too
| Если ты в порядке, то и я в порядке
|
| I got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| If I’m fine you must be too
| Если я в порядке, ты тоже должен быть
|
| You got nothing to lose
| Вам нечего терять
|
| Uh-huh, you’re worth the cost
| Угу, ты того стоишь
|
| Uh-huh, I’m better off
| Угу, мне лучше
|
| Uh-huh, bet you never thought that I could be my own
| Угу, держу пари, ты никогда не думал, что я могу быть своим
|
| Uh-huh, I’m never not
| Угу, я никогда не
|
| If you’re fine then I’m fine too
| Если ты в порядке, то и я в порядке
|
| I got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| If I’m fine you must be too
| Если я в порядке, ты тоже должен быть
|
| You got nothing to lose
| Вам нечего терять
|
| Uh-huh, wish I was mad
| Угу, хотел бы я сойти с ума
|
| Uh-huh, I let the line go slack
| Угу, я ослабил линию
|
| I gave you so much room
| Я дал тебе так много места
|
| So you’re fine and I’m fine too
| Так что ты в порядке, и я тоже в порядке
|
| I got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| If I’m fine you must be too
| Если я в порядке, ты тоже должен быть
|
| You got nothing to lose
| Вам нечего терять
|
| If you’re fine then I’m fine too
| Если ты в порядке, то и я в порядке
|
| I got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| If I’m fine you must be too
| Если я в порядке, ты тоже должен быть
|
| You got nothing to lose
| Вам нечего терять
|
| Uh-huh
| Ага
|
| Uh-huh | Ага |