[Intro: Michelle Obama] | [Вступление: Michelle Obama] |
No man in the world, no man in the world | Ни один мужчина в мире, ни один мужчина в мире. |
The measure of any society is how it treats its women and girls | Мерилом любого общества является то, как оно обращается со своими женщинами и девушками. |
- | - |
[Chorus 1: Ibeyi & Michelle Obama] | [Припев 1: Ibeyi и Michelle Obama] |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
No man in the world, no man in the world | Ни один мужчина в мире, ни один мужчина в мире. |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
The measure of any society is how it treats its women and girls | Мерилом любого общества является то, как оно обращается со своими женщинами и девушками. |
- | - |
[Verse 1: Ibeyi & Michelle Obama] | [Куплет 1: Ibeyi и Michelle Obama] |
We create | Мы создаём |
The smart, powerful, creative, accomplished young women | Умных, сильных, креативных и опытных молодых женщин. |
We can fight | Мы можем бороться. |
I'm here because of you. I'm here because girls like you inspire me | Я здесь из-за вас. Я здесь, потому что такие девушки, как вы, вдохновляют меня. |
No man in the world | Ни один мужчина в мире. |
- | - |
[Chorus 2: Ibeyi, Michelle Obama, & (IDMC Gospel Choir)] | [Припев 2: Ibeyi, Michelle Obama, и ] |
(No man, no man) | |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
Many of these girls have faced unthinkable obstacles just to attend school | Столько девушек сталкиваются с немыслимыми препятствиями, чтобы получать знания. |
(No man, no man) | |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
The measure of any society is how it treats its women and girls | Мерилом любого общества является то, как оно обращается со своими женщинами и девушками. |
- | - |
[Verse 2: Ibeyi & Michelle Obama] | [Куплет 2: Ibeyi и Michelle Obama] |
Won't stand still | Хватит бездействовать! |
Your story is my story, your story is my story | Ваша история — моя история, ваша история — моя история. |
Won't be shamed | Хватит испытывать стыд! |
Your story is my story, your story is my story | Ваша история — моя история, ваша история — моя история. |
- | - |
[Chorus 3: Ibeyi, Michelle Obama, & (IDMC Gospel Choir)] | [Припев 3: Ibeyi, Michelle Obama, и ] |
(No man, no man) | |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
And I, I told them they should disregard anyone who demeans or devalues them, and that they should make their voices heard in the world | И я, я сказала им, что они должны игнорировать тех, кто унижает и обесценивает их. Должны делать так, чтобы их голоса услышал весь мир. |
(No man, no man) | |
No man is big enough for my arms | Ни один мужчина не поместится в моих руках. |
No man in the world | Ни один мужчина в мире. |
- | - |
[Interlude: Naomi Diaz, Michelle Obama, & (IDMC Gospel Choir)] | [Интерлюдия: Naomi Diaz, Michelle Obama, и ] |
(No man, no man | (Ни один мужчина, ни один мужчина |
No man is big enough for my arms) | Ни один мужчина не поместится в моих руках) |
And I told them, I told them that they deserve to be treated with dignity and respect, and I, I told them that they should disregard anyone who demeans or devalues them. They should make their voices heard in the world | И я сказала им, я сказала им, что они заслуживают того, чтобы к ним относились с достоинством и уважением. И я, я сказала им, что они должны игнорировать тех, кто унижает и обесценивает их. Должны делать так, чтобы их голоса услышал весь мир. |
(No man, no man | (Ни один мужчина, ни один мужчина |
No man is big enough for my arms) | Ни один мужчина не поместится в моих руках) |
Big enough for my arms | Не поместится в моих руках. |
- | - |
[Outro: Michelle Obama] | [Завершение: Michelle Obama] |
The measure of any society is how it treats its women and girls | Мерилом любого общества является то, как оно обращается со своими женщинами и девушками. |
No man in the world | Ни один мужчина в мире. |