| Bu dağdan aşmak olmaz
| Не могу преодолеть эту гору
|
| Narıncı başmak olmaz
| Гранат с этим не справится
|
| Bir kuru sözden ötrü (Allah)
| Из-за сухого слова (Аллах)
|
| Yarlan dalaşmak olmaz
| Не возиться
|
| Bir kuru sözden ötrü (Leylim)
| Через сухое слово (миледи)
|
| Yarlan dalaşmak olmaz
| Не возиться
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar
| Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar
| Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае
|
| Yıldız dönüp ay olmaz
| Звезда не вращается и луна не
|
| Kış geçmese yay olmaz
| Если не пройдет зима, не будет весны
|
| Gönül seven güzele (Allah)
| Красавице, которая любит сердце (Аллах)
|
| Güzellik detay olmaz
| Красота не в деталях
|
| Gönül seven güzele (Leylim)
| Любящей красавице (моя леди)
|
| Güzellik detay olmaz
| Красота не в деталях
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar
| Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar
| Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае
|
| Bir gül ilen yaz olmaz
| Лета с розой не бывает
|
| Yazıları yaz olmaz
| Не могу писать тексты
|
| Öldürdün ay gız meni
| ты убил сперму лунной девушки
|
| Bu gadarda naz olmaz
| В этом гадаре нет ничего плохого
|
| Öldürdün ay gız meni (Allah)
| Ты убил сперму моей девочки (Аллах)
|
| Bu gadarda naz olmaz
| В этом гадаре нет ничего плохого
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar
| Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz
| Нет невозможно Нет невозможно
|
| Olmaz olmaz olmaz Olmaz olmaz olmaz yar | Ни в коем случае, ни в коем случае, ни в коем случае |