| Yaktığın sönmedi hala
| То, что вы сожгли, до сих пор не погасло
|
| Kimseyi sevemiyorum
| я не могу никого любить
|
| Beni sana kattığın belli değil mi?
| Разве не очевидно, что вы завербовали меня?
|
| Sebebi bilemiyorum
| я не знаю почему
|
| Aklımda bir tek sen varsın
| Ты единственный, кто у меня на уме
|
| Ben senden istediğimi
| чего я хочу от тебя
|
| Kimseye diyemiyorum
| я не могу никому сказать
|
| Yormadan, sormadan seveceğim seni
| Я буду любить тебя не уставая, не спрашивая
|
| Sadem
| простой
|
| Gönlüme sarmadan
| не обернув мое сердце
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Hiç durmadan, yorulmadan
| неустанно, без устали
|
| Seni bekleyeceğim zaten
| Я буду ждать тебя уже
|
| Evime düşen bikaç saç telin olmadan
| Без нескольких прядей волос, упавших в мой дом
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Yormadan, sormadan seveceğim seni
| Я буду любить тебя не уставая, не спрашивая
|
| Sadem
| простой
|
| Gönlüme sarmadan
| не обернув мое сердце
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Hiç durmadan, yorulmadan
| неустанно, без устали
|
| Seni bekleyeceğim zaten
| Я буду ждать тебя уже
|
| Evime düşen bikaç saç telin olmadan
| Без нескольких прядей волос, упавших в мой дом
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Yüzümde çizgilerin var
| У меня есть линии на моем лице
|
| Saçımda bembeyaz tenin
| Твоя кожа белая в моих волосах
|
| Hala yapayalnız yattığım farkedilir mi?
| Заметно ли, что я все еще сплю в полном одиночестве?
|
| Sebebi bilemiyorum
| я не знаю почему
|
| Aklımda bir tek sen varsın
| Ты единственный, кто у меня на уме
|
| Ben senden istediğimi
| чего я хочу от тебя
|
| Kimseye diyemiyorum
| я не могу никому сказать
|
| Yormadan, sormadan seveceğim seni
| Я буду любить тебя не уставая, не спрашивая
|
| Sadem
| простой
|
| Gönlüme sarmadan
| не обернув мое сердце
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Hiç durmadan, yorulmadan
| неустанно, без устали
|
| Seni bekleyeceğim zaten
| Я буду ждать тебя уже
|
| Evime düşen bikaç saç telin olmadan
| Без нескольких прядей волос, упавших в мой дом
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Yormadan, sormadan seveceğim seni
| Я буду любить тебя не уставая, не спрашивая
|
| Sadem
| простой
|
| Gönlüme sarmadan
| не обернув мое сердце
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Hiç durmadan, yorulmadan
| неустанно, без устали
|
| Seni bekleyeceğim zaten
| Я буду ждать тебя уже
|
| Evime düşen bikaç saç telin olmadan
| Без нескольких прядей волос, упавших в мой дом
|
| Ya buna var mı müsaden
| Вы позволяете это?
|
| Hiç durmadan, yorulmadan
| неустанно, без устали
|
| Seni bekleyeceğim zaten
| Я буду ждать тебя уже
|
| Evime düşen bikaç saç telin olmadan
| Без нескольких прядей волос, упавших в мой дом
|
| Ya buna var mı müsaden | Вы позволяете это? |