Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevgi Bir Əyləncə Imiş, исполнителя - İlhamə Qasımova.
Дата выпуска: 23.05.2010
Язык песни: Азербайджан
Sevgi Bir Əyləncə Imiş(оригинал) |
Acı bir həqiqət səssiz otaqda |
Göz yaşı içində boğacaq səni |
Başqa bir məkanda, başqa yataqda |
Bəlkə də yenidən tapacaq səni |
Acı bir həqiqət səssiz otaqda |
Göz yaşı içində boğacaq səni |
Başqa bir məkanda, başqa yataqda |
Bəlkə də yenidən tapacaq səni |
Mənlə də, mənsiz də ola bilmirsən |
Nə verdin sən mənə, ala bilmirsən |
Mənlə də, mənsiz də ola bilmirsən |
Nə verdin sən mənə, ala bilmirsən |
İnsafdan qalmadı səndə bir parça |
Sevgi sənin üçün bir əyləncə imiş |
Dərdimdən bir zaman ağlayan, indi |
Nə biləydim qıraqdan güləcək imiş |
İnsafdan qalmadı səndə bir parça |
Sevgi sənin üçün bir əyləncə imiş |
Dərdimdən bir zaman ağlayan, indi |
Nə biləydim qıraqdan güləcək imiş |
Getmisən, xəyalın yenə mənimlə |
Gedərkən onu niyə aparmadın? |
Yetim sevgi qaldı səndən xatirə |
Onu canımdan niyə qoparmadın? |
Getmisən, xəyalın yenə mənimlə |
Gedərkən onu niyə aparmadın? |
Yetim sevgi qaldı səndən xatirə |
Onu canımdan niyə qoparmadın? |
Mənlə də, mənsiz də ola bilmirsən |
Nə verdin sən mənə, ala bilmirsən |
Mənlə də, mənsiz də ola bilmirsən |
Nə verdin sən mənə, ala bilmirsən |
İnsafdan qalmadı səndə bir parça |
Sevgi sənin üçün bir əyləncə imiş |
Dərdimdən bir zaman ağlayan, indi |
Nə biləydim qıraqdan güləcək imiş |
İnsafdan qalmadı səndə bir parça |
Sevgi sənin üçün bir əyləncə imiş |
Dərdimdən bir zaman ağlayan, indi |
Nə biləydim qıraqdan güləcək imiş |
(перевод) |
Горькая правда в тихой комнате |
Он утопит тебя в слезах |
В другом месте, в другой постели |
Может быть, он снова найдет тебя |
Горькая правда в тихой комнате |
Он утопит тебя в слезах |
В другом месте, в другой постели |
Может быть, он снова найдет тебя |
Ты не можешь быть со мной или без меня |
Ты не можешь взять то, что дал мне |
Ты не можешь быть со мной или без меня |
Ты не можешь взять то, что дал мне |
В тебе не осталось ни капли справедливости |
Любовь - это времяпрепровождение для вас |
Тот, кто когда-то плакал от моей боли, теперь |
Мало ли я знал, он бы рассмеялся вслух |
В тебе не осталось ни капли справедливости |
Любовь - это времяпрепровождение для вас |
Тот, кто когда-то плакал от моей боли, теперь |
Мало ли я знал, он бы рассмеялся вслух |
Ты ушел, твоя мечта снова со мной |
Почему ты не взял его с собой, когда уезжал? |
Сиротская любовь - это воспоминание о тебе |
Почему ты не оторвал его от меня? |
Ты ушел, твоя мечта снова со мной |
Почему ты не взял его с собой, когда уезжал? |
Сиротская любовь - это воспоминание о тебе |
Почему ты не оторвал его от меня? |
Ты не можешь быть со мной или без меня |
Ты не можешь взять то, что дал мне |
Ты не можешь быть со мной или без меня |
Ты не можешь взять то, что дал мне |
В тебе не осталось ни капли справедливости |
Любовь - это времяпрепровождение для вас |
Тот, кто когда-то плакал от моей боли, теперь |
Мало ли я знал, он бы рассмеялся вслух |
В тебе не осталось ни капли справедливости |
Любовь - это времяпрепровождение для вас |
Тот, кто когда-то плакал от моей боли, теперь |
Мало ли я знал, он бы рассмеялся вслух |