Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hole, исполнителя - Hypno5e. Песня из альбома Des deux l'une est l'autre, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 17.04.2007
Лейбл звукозаписи: Autoproduction
Язык песни: Английский
The Hole(оригинал) |
One, four, |
The turning of deterioration, |
Our fate, monochrome worldliness, |
The lesser breading is moderate |
By the craft of human activity… |
I drank the serosities of your corpse to dregs, |
time’s alcohol |
Delapidation where our twenty years glances capsize. |
From beauty and place only devastation remains. |
Dying returns your face to me. |
By now as for a long time |
I’ve had the face of the dead. |
I know one day forgetfulness, |
as memory today, |
will give birth to the same familiar strangeness |
in my inner self. |
This day will pick up the poor liminary song, |
like the air collect the light; |
like death collect the glance. |
like the air collect the light; |
like death collect the glance. |
On the pupil of drowned man, |
the breath of the beloved word will be erased. |
Then I wil give my self away. |
The staggering step of the air straightness, |
Where the heavy flesh breathes. |
A space where a name is articulated. |
Your unpronounceable name, |
Imbodied for it is named again. |
Unperceivable fall, |
towards this space opened for silence, |
wich skims without crossing it, |
with its thin pulsation, |
the black frost of the true blood |
Дыра(перевод) |
Один, четыре, |
Поворот ухудшения, |
Наша судьба, монохромная житейская, |
Меньшая панировка умеренная |
Ремеслом человеческой деятельности… |
Я выпил серозность твоего трупа до дна, |
алкоголь времени |
Ветхость там, где опрокидываются наши двадцатилетние взгляды. |
От красоты и места остается только разруха. |
Смерть возвращает мне твое лицо. |
К настоящему времени, как в течение длительного времени |
У меня было лицо мертвого. |
Я знаю однажды забывчивость, |
как память сегодня, |
родит ту же знакомую странность |
в моем внутреннем я. |
Этот день подхватит бедную лиминарную песню, |
как воздух собирает свет; |
как смерть собирай взгляд. |
как воздух собирает свет; |
как смерть собирай взгляд. |
На зрачке утопленника, |
дыхание любимого слова будет стерто. |
Тогда я выдам себя. |
Шатающийся шаг воздушной прямолинейности, |
Где дышит тяжелая плоть. |
Пространство, где произносится имя. |
Твое непроизносимое имя, |
Воплощено, потому что снова названо. |
Незаметное падение, |
к этому пространству, открытому для тишины, |
который скользит, не пересекая его, |
своей тонкой пульсацией, |
черный иней истинной крови |