Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acid Mist Tomorrow, исполнителя - Hypno5e. Песня из альбома Acid Mist Tomorrow, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 26.02.2012
Лейбл звукозаписи: D
Язык песни: Английский
Acid Mist Tomorrow(оригинал) |
This place is full of memories |
A movement to the scars |
Nothing means anything anymore |
Tell the name of time |
Call it time, call it space |
Space, place |
A place of ashes full of eyes |
Of eyes |
From there I will be born |
From there I will be born |
Again, and again, and again… |
Please, find a way |
Cause all is black |
Is this home? |
«Can you wake up? |
You wake up and you remember you were dreaming |
You remember you were dreaming |
You were dreaming, you were dreaming, you were dreaming |
You were awfully dreaming! |
Awfully dreaming…» |
This place is full of memories |
A movement to the scars… |
Time |
Call it time, call it space |
Space, place |
A place of ashes full of eyes |
Of eyes |
From there I will be born |
From there I will be born |
Again, and again, and again… |
No more clarity in his sad eye |
His brain is motionless now |
Sparse his memory |
That as the day |
Born to disappear, disappear |
Now you know |
That I’ve been there |
And nothing can change |
«Il m’a regardé un moment en silence |
Il avait les yeux pleins de larmes |
Il s’est détourné et il a disparu |
Lui parti, j’ai retrouvé le calme.» |
No more clarity in his sad eye |
His brain is motionless now |
Sparse his memory |
Born to disappear |
«Et moi aussi, je me suis senti prêt à tout revivre |
Comme si cette grande colère m’avait purgé du mal |
Vidé d’espoir |
Devant cette nuit chargée de signes et d'étoiles |
Je m’ouvrais pour la première fois |
À la tendre indifférence du monde |
J’ai senti que j’avais été heureux, et que je l'étais encore |
À ce moment, et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé |
Elles annonçaient des départs pour un monde |
Qui maintenant m'était à jamais indifférent.» |
Tell me |
You who stayed down there |
Am I leaving? |
Tell me |
How is it down there? |
Do you see me? |
«Et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé |
Elles annonçaient des départs pour un monde |
Qui maintenant m'était à jamais indifférent.» |
In the sky |
There is an opened eye |
Layed, he is ready to die |
Please, please don’t go by |
'Cause, 'cause there’s no horse to ride |
You’re walking |
On a feed of leaves |
They are black and dry |
They are a mother and a child |
Please, release |
Please, release your dead now |
«Pour que tout soit consommé, pour que je me sente moins seul |
Il me restait à souhaiter |
Qu’il y ait beaucoup de spectateurs |
Le jour de mon exécution |
Et qu’ils m’accueillent avec des cris de haine.» |
I can feel it’s crackling, it’s crackling |
The skin of earth is fading |
Waiting for the sun |
They swallow the light |
Run, waiting |
Tomorrow, waiting |
Come on and run |
Waiting for tomorrow |
Please don’t go by |
They name it |
As if each one was the last |
As if each one was the only |
As if each one was a part of me |
«Si j'étais un homme… |
Sans doute je ferai les choses que vous me dites |
Mais les pauvres bêtes |
Ne savent que se coucher par terre… Et mourir.» |
Кислотный Туман Завтра(перевод) |
Это место полно воспоминаний |
Движение к шрамам |
Ничто больше ничего не значит |
Скажи название времени |
Назовите это временем, назовите это пространством |
Пространство, место |
Место пепла, полное глаз |
глаз |
Оттуда я рожусь |
Оттуда я рожусь |
Снова и снова и снова… |
Пожалуйста, найдите способ |
Потому что все черное |
Это дом? |
«Ты можешь проснуться? |
Вы просыпаетесь и вспоминаете, что видели сон |
Вы помните, что мечтали |
Ты мечтал, ты мечтал, ты мечтал |
Ты ужасно мечтал! |
Ужасно мечтаю…» |
Это место полно воспоминаний |
Движение к шрамам… |
Время |
Назовите это временем, назовите это пространством |
Пространство, место |
Место пепла, полное глаз |
глаз |
Оттуда я рожусь |
Оттуда я рожусь |
Снова и снова и снова… |
Нет больше ясности в его грустном взгляде |
Его мозг сейчас неподвижен |
Редкая его память |
Это как день |
Рожденный исчезнуть, исчезнуть |
Теперь ты знаешь |
Что я был там |
И ничего не может измениться |
«Il m’a reviewé un moment en silence |
Il avait les yeux pleins de larmes |
Il s’est détourné et il a disparu |
Lui parti, j’ai retrouvé le calme». |
Нет больше ясности в его грустном взгляде |
Его мозг сейчас неподвижен |
Редкая его память |
Рожденный исчезнуть |
«Et moi aussi, je me suis senti prêt à tout revivre |
Comme si cette grande colère m’avait purge du mal |
Виде д'Эспуар |
Devant cette nuit chargée de signes et d'étoiles |
Je m'ouvrais pour la première fois |
À la tendre indifférence du monde |
J’ai senti que j’avais été heureux, et que je l’étais encore |
À ce moment, et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé |
Elles annonçaient des départs pour un monde |
Qui maintenant m'était à jamais indifférent». |
Скажи-ка |
Вы, кто остался там |
Я ухожу? |
Скажи-ка |
Как там внизу? |
Ты видишь меня? |
«Et à la limite de la nuit, des sirènes ont hurlé |
Elles annonçaient des départs pour un monde |
Qui maintenant m'était à jamais indifférent». |
В небе |
Есть открытый глаз |
Лежит, он готов умереть |
Пожалуйста, не проходите мимо |
Потому что нет лошади, на которой можно ездить |
Вы идете |
На корме листьев |
Они черные и сухие |
Они мать и ребенок |
Пожалуйста, отпустите |
Пожалуйста, отпустите своих мертвых сейчас |
«Pour que tout soit consommé, pour que je me sente moins seul |
Il me restait à souhaiter |
Qu'il y ait beaucoup de spectateurs |
Le jour de mon exécution |
Et qu’ils m’accueillent avec des cris de haine». |
Я чувствую, как он трещит, он трещит |
Кожа земли тускнеет |
В ожидании солнца |
Они поглощают свет |
Беги, жди |
Завтра в ожидании |
Давай и беги |
В ожидании завтра |
Пожалуйста, не проходите мимо |
Они называют это |
Как будто каждый был последним |
Как будто каждый из них был единственным |
Как будто каждый из них был частью меня |
«Si j'étais un homme… |
Sans doute je ferai les Chooses que vous me dites |
Mais les pauvres betes |
Ne savent que se cooucher par terre… Et mourir.» |