| Clean money, talking limousine money
| Чистые деньги, говорящие деньги на лимузин
|
| Got a nigga hand hurting when he counting
| У него болит рука ниггера, когда он считает
|
| Get a new machine for me (we bout that motherfucking)
| Получите новую машину для меня (мы об этом ублюдке)
|
| Dirty cash, want a break it, thirty cash
| Грязные деньги, хочу разбить их, тридцать наличных
|
| In a new Mercedes Benz burning gas (we bout that motherfucking)
| В новом «Мерседес-Бенце» горит бензин
|
| In god we trust, if you about that, you aight with us
| Мы верим в бога, если вы об этом, вы с нами
|
| I only got a gat, won’t fight, won’t run, I’ma put it in your life (we bout
| У меня есть только револьвер, я не буду драться, не буду бежать, я вложу его в твою жизнь (мы
|
| that motherfucking)
| этот ублюдок)
|
| Big bank roll, rubber band trap money
| Большой банковский рулон, резиновая ловушка для денег
|
| That’s what I had way before the rap money
| Это то, что у меня было задолго до рэп-денег
|
| Now I got it and he don’t nigga want to act funny
| Теперь я понял, и он, ниггер, не хочет вести себя смешно
|
| Listen homie (we bout that motherfucking check)
| Послушай, братан (мы насчет этого гребаного чека)
|
| Even still I’ma die for my respect
| Даже все равно я умру за свое уважение
|
| You cross that line, let it fly about that
| Вы пересекаете эту линию, пусть она летает об этом
|
| Anybody know me, know that I ain’t lying about that
| Кто-нибудь знает меня, знайте, что я не лгу об этом
|
| Matter fact (we bout that motherfucking)
| Дело в том, что (мы об этом ублюдке)
|
| Currency and revenue, all a nigga ever do is get it then spend it then get it,
| Валюта и доход, все, что ниггер когда-либо делает, это получает это, затем тратит, а затем получает,
|
| get it
| возьми
|
| Whether misdemeanor or regional
| Будь то проступок или региональный
|
| To felony to federal
| К уголовному преступлению к федеральному
|
| I got to heaven brah I’m telling you, telling you
| Я попал в рай, братан, я говорю тебе, говорю тебе
|
| We bout that motherfucking check (run it, run it)
| Мы насчет этого гребаного чека (запусти, запусти)
|
| You better motherfucking check
| Тебе лучше, черт возьми, проверить
|
| Hustle gang in that motherfucker chyea
| Суетливая банда в этом ублюдке
|
| We bout that motherfucking check (turn it, turn it)
| Мы насчет этого гребаного чека (поверните его, поверните его)
|
| Boy this how we motherfucking do it
| Мальчик, вот как мы это делаем
|
| Flip back, bust two, make mula (we bout that motherfucking check)
| Откиньте назад, разорвите два, сделайте мула (мы насчет этого гребаного чека)
|
| I ain’t talking nikes brah
| Я не говорю о Nikes Brah
|
| My diamonds are enlightening brah
| Мои бриллианты просвещают брата
|
| Shit flashed, think lightning struck
| Дерьмо вспыхнуло, думаю, ударила молния
|
| Get you tightened up (we bout that motherfucking)
| Подтяните вас (мы об этом ублюдке)
|
| Two dub, no screw driver
| Два даба, без отвертки
|
| Diamond lane, no crew liver
| Алмазный переулок, без печени экипажа
|
| Bought another watch, I’m two timing
| Купил еще часы, у меня два времени
|
| Both boos shining (we bout that motherfucking)
| Оба сияют (мы об этом ублюдке)
|
| Like an employee but I’m bossing on these hoes
| Как сотрудник, но я командую этими мотыгами
|
| Either I’m campaigning on revenue or out flossing on my foes
| Либо я провожу кампанию на доходе, либо чищу зубной нитью своих врагов
|
| I do it for the niggas that was out on Slauson on the fours
| Я делаю это для нигеров, которые были на Слосоне на четвереньках
|
| Then made a way to be able to be on Rodeo shop, shopping when it’s closed
| Затем появилась возможность быть в магазине Rodeo и делать покупки, когда он закрыт.
|
| Brah that’s boss talk, Giuseppe’s what a boss walk in
| Брах, это разговор босса, Джузеппе, какой босс ходит
|
| This beef ain’t no talking, fuck walking
| Эта говядина не болтает, к черту ходьбу
|
| Action, run up on me see
| Действие, подбеги ко мне, посмотри
|
| Green up like a top of a tree
| Зеленый, как верхушка дерева
|
| Peanuts no cashew, seeing if I have to
| Арахис без кешью, посмотрим, придется ли мне
|
| Everyday to get to a check what
| Каждый день, чтобы проверить, что
|
| Aye hold up, Dro
| Эй, подожди, Дро.
|
| Tear the whole bed up
| Разорвите всю кровать
|
| Bitch think I went to the crib (?)
| Сука думает, что я пошел в кроватку (?)
|
| ATL mobbing, ATL robbing
| Моббинг ATL, ограбление ATL
|
| And when I hit a lick it be perfect just like a set up
| И когда я нажму лизать, это будет идеально, как установка
|
| My bitch got a set
| Моя сука получила набор
|
| My daughter, she about to turn six got a set
| Моя дочь, ей скоро исполнится шесть, получила набор
|
| Half a million dollars in cash from serving the gas
| Полмиллиона долларов наличными от подачи газа
|
| That’ll show a nigga bitch how to act
| Это покажет ниггерской суке, как действовать
|
| Racks, all in your head like tylenol
| Стойки, все в твоей голове, как тайленол
|
| Pockets so big they thought I hit the powerball
| Карманы такие большие, что они думали, что я попал в Powerball
|
| Tell your bitch hoody-hoo like the owl call
| Скажи своей суке в капюшоне, как зов совы
|
| We eating over here, south boy
| Мы едим здесь, южный мальчик
|
| Chyea, and I ain’t finna play about it
| Chyea, и я не собираюсь играть с этим
|
| Any nigga try to fuck with it, they better pray about it
| Любой ниггер пытается трахаться с этим, им лучше молиться об этом.
|
| All about my business, I recommend that you stay up out it
| Все о моем бизнесе, я рекомендую вам не ложиться спать
|
| Yea I’m on the way up out of it
| Да, я на пути к этому
|
| Eight zeroes, everything on reload
| Восемь нулей, все на перезагрузке
|
| You can find me somewhere in the ghetto with a kilo
| Ты можешь найти меня где-нибудь в гетто с килограммом
|
| Cause all I pay is c notes
| Потому что все, что я плачу, это заметки
|
| There ain’t shit I won’t stash
| Нет дерьма, которое я не буду прятать
|
| Got to get cash, on a mission until I’m out of gas
| Должен получить деньги, на миссии, пока у меня не кончится бензин
|
| Hundred on the dash, I’ma put a hater on his ass
| Сотня на тире, я посажу ненавистника ему на задницу
|
| Treat him like a new beat, I’ma put him on blast | Относитесь к нему как к новому биту, я взорву его |