| Altough we have to bear tribulation
| Хотя мы должны нести скорби
|
| And pass through great frustration
| И пройти через большое разочарование
|
| I’n’i will never go down in babylon
| Я никогда не пойду в Вавилон
|
| Cause it really was written in the revelation
| Потому что это действительно было написано в откровении
|
| And this ya hard day that pass great tribulation
| И в этот тяжелый день, прошедший великую скорбь
|
| And no matter what they say or do
| И неважно, что они говорят или делают
|
| And no matter the rumours they spread
| И независимо от слухов, которые они распространяют
|
| Said it was written before they were born
| Сказал, что это было написано до их рождения
|
| In the revelation
| В откровении
|
| And this ya hard day it pass great tribulation
| И в этот трудный день он проходит великую скорбь
|
| And no matter those great tribulation
| И неважно те великие скорби
|
| And those great frustration
| И эти великие разочарования
|
| I’n’i will have to stand up firm and strong
| Мне придется встать твердо и сильно
|
| For it really was written in the revelation
| Ибо это действительно было написано в откровении
|
| And this ya hard day that pass great tribulation | И в этот тяжелый день, прошедший великую скорбь |