| I just wanna live
| Я просто хочу жить
|
| Fuck what everyone was saying 'bout me
| К черту то, что все говорили обо мне.
|
| Why can’t these mother fuckers just let me breathe?
| Почему эти ублюдки не могут просто дать мне передохнуть?
|
| I said I just wanna live
| Я сказал, что просто хочу жить
|
| They tried to say that I ain’t made for this shit
| Они пытались сказать, что я не создан для этого дерьма
|
| But why is everybody all up on my dick?
| Но почему все на моем члене?
|
| Homie I just wanna live
| Хоми, я просто хочу жить
|
| Said I just wanna, look I just wanna, yeah I just wanna live
| Сказал, что я просто хочу, послушай, я просто хочу, да, я просто хочу жить
|
| They used to say I wasn’t made for this shit
| Раньше они говорили, что я не создан для этого дерьма
|
| Now I got every motherfucker on my dick
| Теперь у меня каждый ублюдок на моем члене
|
| Now I just wanna live
| Теперь я просто хочу жить
|
| I ain’t got no adult job, I ain’t graduate college
| У меня нет взрослой работы, я не выпускник колледжа
|
| But I work hard as fuck for the bucks that I got in my pockets
| Но я чертовски много работаю за деньги, которые у меня есть в карманах
|
| Homie I ain’t come from that silver spoon, never had that pot of gold
| Хоми, я не из этой серебряной ложки, никогда не ел этот горшок с золотом
|
| But I worked every day for this since I was like eighteen years old
| Но я работал над этим каждый день с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать.
|
| I made six figures before my ass could even drink all on my own, too
| Я заработал шестизначную сумму еще до того, как моя задница смогла выпить все сама
|
| That’s why I spend a little more to grab the room with the nice view
| Вот почему я трачу немного больше, чтобы снять номер с прекрасным видом
|
| I put my city on
| Я включил свой город
|
| Then brought my friends along
| Затем привел своих друзей
|
| So you can’t deny these hits like I’m Barry Bonds, uh
| Так что вы не можете отрицать эти хиты, как будто я Барри Бондс.
|
| Look I’m still on the come up and damn right I love it
| Слушай, я все еще в раздумьях, и, черт возьми, мне это нравится.
|
| But look, the struggle ain’t that bad when you really want it
| Но послушай, борьба не так уж и плоха, когда ты действительно этого хочешь.
|
| So fuck it, I’m young and I’m driven and getting rich
| Так что, черт возьми, я молод, меня ведут и я разбогатею
|
| But I ain’t gotta ball bitch, I’m fresh with just skin on my wrist, uh
| Но мне не нужна сучка, я свежа, у меня только кожа на запястье, э-э
|
| Believe me, I ain’t kidding, I’m nothing like them other mother fuckers,
| Поверь мне, я не шучу, я совсем не такой, как другие ублюдки,
|
| boy Nicole Kidman
| мальчик Николь Кидман
|
| I’m different, call me Hue Chainz, all black suit, looking Bruce Wayne
| Я другой, зовите меня Хью Чейнз, весь в черном костюме, выгляжу как Брюс Уэйн.
|
| Bitches want me to take them out now, and I ain’t talking about no ball game
| Суки хотят, чтобы я вытащил их сейчас, и я не говорю о том, чтобы не играть в мяч
|
| Just a Dub-V Kid, never really had much shit
| Просто Dub-V Kid, никогда не было много дерьма
|
| But I got my first real paycheck and bought myself a new whip
| Но я получил свою первую настоящую зарплату и купил себе новый хлыст
|
| And listen that shit’s quite a step up from that Grand Am I had at seventeen
| И послушайте, это дерьмо на шаг впереди того Гранд Ам, который у меня был в семнадцать
|
| I saved a thousand dollars and found that shit in a magazine
| Я сэкономил тысячу долларов и нашел это дерьмо в журнале
|
| It barely ran, but it got me there
| Он едва побежал, но он привел меня туда
|
| No, my team ain’t no millionaires
| Нет, моя команда не миллионеры
|
| My circle tight like Rollie Pollie Ollie and you been some squares
| Мой круг тугой, как Ролли Полли Олли, и ты был квадратным
|
| That’s been though, so shake my head when I come home
| Это было, так что покачайте головой, когда я приду домой
|
| And I keep killing these shows around the globe, bitch say «I know»
| И я продолжаю убивать эти шоу по всему миру, сука, скажи «я знаю»
|
| Jerm gave me the beat so you know I’mma kill it
| Джерм дал мне бит, так что ты знаешь, что я его убью
|
| I came here to talk my shit, don’t give a fuck 'bout if you feel it
| Я пришел сюда, чтобы поговорить о своем дерьме, похуй, если ты это чувствуешь
|
| I know my name isn’t the biggest
| Я знаю, что мое имя не самое большое
|
| But I got a bitch in every city wanting me up in it
| Но у меня есть сука в каждом городе, которая хочет, чтобы я был там
|
| Yeah, I’m not a star nobody lie, I’m not gonna chop her in my car
| Да, я не звезда, никто не врет, я не собираюсь резать ее в своей машине
|
| Nah just a bad ho on my side
| Нет, просто плохая шлюха на моей стороне
|
| Yeah, so fuck what you gotta say, cause my name ring bells, no ding dong ditch
| Да, так что, черт возьми, что ты должен сказать, потому что мое имя звонит в колокольчики, а не динг-дон канава
|
| Bitch I’m here to stay | Сука, я здесь, чтобы остаться |