| This just what I do, I do it often
| Это именно то, что я делаю, я делаю это часто
|
| Your niggas be talkin', my niggas be workin'
| Твои ниггеры будут болтать, мои ниггеры будут работать
|
| We get up, Donnie McClurkin, we don’t fall now
| Мы встаем, Донни МакКларкин, мы не падаем сейчас
|
| Rather fuck up the mall now
| Скорее испортите торговый центр сейчас
|
| Stuck up girls, they call now
| Застрявшие девушки, они звонят сейчас
|
| A whole lot of family they all proud and we all gone cause that pack loud
| Целая семья, которой они все гордятся, и мы все ушли, потому что эта стая громко
|
| Check mate, I’ve got it covered like parentheses
| Проверьте, приятель, у меня это закрыто, как скобки
|
| Niggas I looked up to only feelin' me or fearin' me
| Ниггеры, я смотрел только на то, чтобы чувствовать меня или бояться меня.
|
| These niggas ain’t real, these niggas posin' they just figurines
| Эти ниггеры не настоящие, эти ниггеры позируют, они просто статуэтки
|
| Set up to run the game, I’m on a murder music killing spree (kill 'em)
| Настроен для запуска игры, я нахожусь в убийственном веселье с музыкой (убей их)
|
| Who the fuck, who the fuck is that?
| Кто, черт возьми, кто это?
|
| Oh, allegedly he’s the man, that’s why I came in makin' demands
| О, якобы он мужчина, поэтому я пришел с требованиями
|
| And i’m tired of talkin' my plans
| И я устал говорить о своих планах
|
| I’mma show you niggas what’s goin' down
| Я покажу вам, ниггеры, что происходит
|
| Like elevators and escalators my old bitches in discounts
| Как лифты и эскалаторы, мои старые суки в скидках
|
| HS87, you been hatin' since '87
| HS87, ты ненавидишь с 87 года
|
| Bustin' moves with my collective
| Бастин движется с моим коллективом
|
| And I ain’t got no reception
| И у меня нет приема
|
| For no nigga talkin' down, or no nigga talkin' dumb
| Чтобы ниггер не говорил свысока или ниггер не говорил глупо
|
| That’s on my mama, sista', cousins, and the plug nigga
| Это на моей маме, сестре, двоюродных братьях и ниггере
|
| On everything that I love
| обо всем, что я люблю
|
| On everything that I love
| обо всем, что я люблю
|
| On everything that I see
| Во всем, что я вижу
|
| I’m good bitch, I’m hood rich
| Я хорошая сука, я богат
|
| I got everything that I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I got everything that I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I got everything that I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I got everything that I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I got everything that I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I got everything that I…
| У меня есть все, что я…
|
| Flip flop shorty, only thing I know is wet paint
| Коротышка, шлепанец, единственное, что я знаю, это мокрая краска.
|
| Plus we got a body in the trunk, I think the whip stank
| Плюс у нас есть тело в багажнике, я думаю, что хлыст вонял
|
| Ridin' through the project, get some reefer from my auntie
| Катаюсь по проекту, возьму немного рефрижератора у моей тети.
|
| Sip four, slidin' up in L. A, me and Bun B
| Выпейте четыре, проскользнув в Лос-Анджелесе, я и Бун Б.
|
| Triple barrel, barrel, barrel, nigga this a sawed off
| Тройной ствол, ствол, ствол, ниггер, это отпил
|
| Nigga keep on talkin' shit, I’mma blow his jaws off
| Ниггер, продолжай говорить дерьмо, я снесу ему челюсти
|
| Kid with the K, let’s see which one of these hoes is down to deal with the day
| Малыш с буквой "К", давай посмотрим, какая из этих шлюх справится с этим днем.
|
| Tell that bitch my dick look like a candy bar — Milky Way
| Скажи этой суке, что мой член похож на шоколадный батончик — Млечный Путь
|
| On fire, Make your bitch scream like a geyser
| В огне, заставь свою суку кричать, как гейзер
|
| Nigga look at these rims on the Viper
| Ниггер, посмотри на эти диски на Viper.
|
| You do not want me to Skype her
| Ты не хочешь, чтобы я связался с ней по скайпу
|
| Do ya ball?
| Ты мяч?
|
| Shoot of your ear and ball
| Стреляй в ухо и мяч
|
| Shoot of your leg and ball
| Выстрел ногой и мячом
|
| You better duck 'fore I shoot off your head
| Тебе лучше пригнуться, пока я не выстрелил тебе в голову
|
| Dro, on everything I’m on drugs
| Дро, на все, что я на наркотиках
|
| My gun, transform, on everything it throws slugs
| Мое ружье, трансформируйся, на все пускает пули
|
| I’m shittin' on em like drawls
| Я сру на них, как на растяжку
|
| Giuseppe shoes in the club
| Обувь Giuseppe в клубе
|
| You with your bitch, I take your bitch, on everything I love
| Ты со своей сукой, я беру твою суку на все, что люблю
|
| I got everything that I need, that’s on everything that I…
| У меня есть все, что мне нужно, это касается всего, что я…
|
| Everything that I need
| Все, что мне нужно
|
| Everything that I love
| Все, что я люблю
|
| Everything that I see
| Все, что я вижу
|
| Don’t forget it bitch, it’s Hit-Boy on the key | Не забывай, сука, это Hit-Boy на ключе |