| And outside the wind blows blustery
| А снаружи ветер дует порывистый
|
| Nothing but a ghost knocking on my door
| Ничего, кроме призрака, стучащего в мою дверь
|
| All because you can t send me love no more
| Все потому, что ты больше не можешь посылать мне любовь
|
| Send me no more love
| Не посылай мне больше любви
|
| It would only stand to make me sick
| Это только стоило бы сделать меня больным
|
| Send me love no more
| Не посылай мне больше любви
|
| I would only get back in what I got out
| Я бы вернулся только в том, что я получил
|
| Real quick
| Очень быстро
|
| I knew a man that would talk a good game
| Я знал человека, который говорил бы хорошую игру
|
| Words sweet as syrup pouring down like rain
| Слова сладкие, как сироп, льющийся, как дождь
|
| One fateless night fooling around down town
| Одна безнадежная ночь, дурачась в центре города
|
| When that girl came in you could hear the sap
| Когда эта девушка вошла, вы могли услышать сок
|
| Hit the ground
| Ударился о землю
|
| Now I know a girl
| Теперь я знаю девушку
|
| With a man on a string
| С мужчиной на веревке
|
| She likes to see how much he could take
| Ей нравится видеть, сколько он может выдержать
|
| With a come on
| С давай
|
| And little heart break
| И маленький разрыв сердца
|
| She swore she didn t need anymore
| Она поклялась, что ей больше не нужно
|
| Then all she could take
| Тогда все, что она могла взять
|
| Nothing but a cold floor under my feat
| Ничего, кроме холодного пола под моим подвигом
|
| And outside the wind blows bitterly
| А снаружи ветер дует горько
|
| Nothing but a ghost knocking on my door
| Ничего, кроме призрака, стучащего в мою дверь
|
| All because you can t send me love no more | Все потому, что ты больше не можешь посылать мне любовь |