| He’s got a mean streak that’s 2 miles wide
| У него средняя полоса шириной 2 мили
|
| A wicked widow’s peak that his lost hat won’t hide
| Пик злой вдовы, который не скроет его потерянная шляпа
|
| Has some family round here well aware of his leathery pride
| Здесь есть семья, хорошо осведомленная о его кожистой гордости
|
| Lives down by the racetrack so he knows the inside
| Живет рядом с ипподромом, поэтому он знает, что внутри
|
| He’s not a bad joe, just talk to the girl that used to know
| Он неплохой парень, просто поговори с девушкой, которая раньше знала
|
| She was a waitress for a while, 'til the clubhouse changed her style
| Некоторое время она была официанткой, пока клуб не изменил ее стиль.
|
| She went from small town looker
| Она ушла из маленького городка
|
| To dressing like a myopic optimistic hooker
| Чтобы одеваться как близорукая оптимистичная проститутка
|
| Well adorned with accessory
| Хорошо украшен аксессуаром
|
| Like the back hand of benny the booker
| Как задняя рука Бенни Букера
|
| Oh conformity, saint conformity
| О, соответствие, святое соответствие
|
| Won’t you come down here
| Ты не спустишься сюда
|
| And clutter up her form for me
| И загромоздить ее форму для меня
|
| If l live my life in routine would you make the meantime
| Если бы я жил своей жизнью в рутине, вы бы сделали тем временем
|
| A little less mean
| Чуть меньше среднего
|
| It’s a watermark, this thing you settled for
| Это водяной знак, на который вы согласились
|
| Corrosive material, this thing you settled for
| Коррозионный материал, это то, на что вы согласились
|
| It’s an endless ache, a heart attack and an earthquake
| Это бесконечная боль, сердечный приступ и землетрясение
|
| All of this and more, or less, this thing you settled for
| Все это и многое другое или меньше того, на что вы согласились
|
| His tongue has the bite, 'til he pickles it just right
| Его язык кусается, пока он не маринует его в самый раз
|
| His brain took the train, which left his heart out in the rain
| Его мозг сел на поезд, который оставил его сердце под дождем
|
| His manner is neglect, any of your help is only suspect
| Его манеры пренебрежительны, любая ваша помощь только подозревается
|
| His memory is stuck in slo-mo rewind of how her eyes used to shine | Его память застряла в замедленной перемотке того, как раньше сияли ее глаза |