| Flowers today bloomin’by the pathway;
| Цветы сегодня цветут у дороги;
|
| Linin’the edge of tomorrows grave.
| Линин на краю завтрашней могилы.
|
| Bright shinin’way,
| Яркий сияющий путь,
|
| Livin’in the shadows,
| Живу в тени,
|
| Tryin’to be the master of tomorrow’s slave.
| Пытаюсь быть хозяином завтрашнего раба.
|
| Down in the mine, circled 'round a diamond;
| Внизу, в шахте, кружил вокруг алмаза;
|
| Serpent of your expectations,
| Змей твоих ожиданий,
|
| sleeps a nervous dream.
| спит нервным сном.
|
| Circled so fine, like a velvet palace,
| Кругом так красиво, как бархатный дворец,
|
| Whiles away the passing hours;
| Коротает уходящие часы;
|
| Not being what he seems.
| Не тот, кем кажется.
|
| Then he creeps into the light;
| Затем он выползает на свет;
|
| speeding up like fire flight,
| ускоряясь, как огненный полет,
|
| Now he moves across the forest floor.
| Теперь он движется по лесной подстилке.
|
| Send away the pace of time;
| Отогнать темп времени;
|
| Leave behind the lonely mine,
| Оставь одинокую шахту,
|
| and the diamond brilliant on the floor.
| и бриллиантовый бриллиант на полу.
|
| We cannot stay by the crystal mountain;
| Мы не можем оставаться у хрустальной горы;
|
| Serpent of dreams has left his shadow lair;
| Змей снов покинул свое теневое логово;
|
| Diamond remains, brilliant in its cavern;
| Алмаз остается, сверкающий в своей пещере;
|
| No one to see and no one left to care.
| Некого видеть и не о ком заботиться.
|
| Sepents friends have come and gone,
| Друзья Sepents пришли и ушли,
|
| down the slopes they’re movin’on,
| вниз по склонам они движутся,
|
| through the lakes and forests and the dale.
| через озера и леса и долину.
|
| They will find tomorrow’s rise,
| Они найдут завтрашний подъем,
|
| brings them all the bluest skies,
| приносит им все самые синие небеса,
|
| Frees the lonesome banshee and his wail
| Освобождает одинокую банши и его вой
|
| 1975, A Fishobaby Production (Grunt Records) | 1975, производство Fishbaby (Grunt Records) |