| I used to think, wherever I wandered
| Раньше я думал, где бы я ни бродил
|
| Nothing would ever, ever come to woe;
| Ничто никогда, никогда не придет к горе;
|
| But that’s all gone now and I don’t worry;
| Но теперь всего этого нет, и я не беспокоюсь;
|
| What’s the future for me and my friends;
| Какое будущее у меня и моих друзей;
|
| Well, I just don’t know
| Ну, я просто не знаю
|
| Cause living is with us until it is gone;
| Потому что жизнь с нами, пока она не исчезнет;
|
| Once it has left us, the believers don’t know;
| Как только оно покидает нас, верующие не знают;
|
| But I’m still alive now and I don’t worry;
| Но я все еще жив и не беспокоюсь;
|
| When I go down, don’t let me go slow!
| Когда я спускаюсь, не дай мне идти медленно!
|
| If love was a word that no one could follow;
| Если бы любовь была словом, за которым никто не мог бы уследить;
|
| It was a message that was written in air;
| Это было сообщение, написанное в воздухе;
|
| I’d rather be lost now, than following nothing;
| Я предпочел бы потеряться сейчас, чем ничего не следовать;
|
| Than feeling and thinking, unable to care
| Чем чувствовать и думать, не в силах заботиться
|
| Copyright 1971, A Fishobaby Production | Авторское право 1971 г., производство Fishbaby. |