| Let’s get to the point now
| Давайте перейдем к делу.
|
| Just because we’ve got the same mom and dad
| Просто потому, что у нас одинаковые мама и папа
|
| That don’t mean I’m your keeper
| Это не значит, что я твой хранитель
|
| That don’t mean I owe anything to you
| Это не значит, что я тебе что-то должен
|
| You don’t care for me
| Ты не заботишься обо мне
|
| And man, I don’t think that much of you
| И человек, я не думаю о тебе так много
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| I don’t approve of anything you do
| Я не одобряю ничего из того, что ты делаешь
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| Cain and Abel and me and you
| Каин и Авель и я и ты
|
| You drove my car when we were young boys
| Ты водил мою машину, когда мы были маленькими мальчиками
|
| And you tore it up too
| И ты порвал его тоже
|
| You never paid to get it fixed
| Вы никогда не платили за ремонт
|
| And you got me beat up a time or two
| И ты заставил меня избить раз или два
|
| I know I should forgive and forget
| Я знаю, что должен простить и забыть
|
| But man I still hold a grudge against you
| Но человек, я все еще злюсь на тебя
|
| It’s as normal as it can be
| Это настолько нормально, насколько это возможно
|
| This sibling rivalry
| Это братское соперничество
|
| We should have dropped it at 22
| Мы должны были отказаться от этого в 22 года.
|
| But man I can’t stand the thins you do
| Но человек, я терпеть не могу то, что ты делаешь
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| You’re always wanting something from me
| Ты всегда хочешь что-то от меня
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| It was so much fun having you in the family
| Было так весело видеть тебя в семье
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| Now that we’re grown it ain’t helped nothin' at all
| Теперь, когда мы выросли, это совсем не помогло
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| On my birthday, please don’t bother to call
| В мой день рождения, пожалуйста, не трудитесь звонить
|
| Cause we’re brothers, brothers, brothers
| Потому что мы братья, братья, братья
|
| Brothers, brothers, brother
| Братья, братья, брат
|
| Yeah, you’re my brother, brother, brother
| Да, ты мой брат, брат, брат
|
| Brothers, brothers, brothers
| Братья, братья, братья
|
| Yeah, we’re brothers, brothers, brothers
| Да, мы братья, братья, братья
|
| Yeah, we’re brothers, brothers, brothers
| Да, мы братья, братья, братья
|
| Brothers, brothers, brothers | Братья, братья, братья |