| Face fuck Quasimodo
| Трах в лицо Квазимодо
|
| Everything I do, I do it dolo
| Все, что я делаю, я делаю это доло
|
| Bitch, I’m never smilin' in a photo
| Сука, я никогда не улыбаюсь на фото
|
| Oh no, rappers fake beefin just for promo
| О нет, рэперы притворяются бифами только для рекламы
|
| Homos, father of the gods call me Kronos
| Хомос, отец богов, зови меня Кронос
|
| Hello, I’m splitting atoms like a rello
| Привет, я расщепляю атомы, как привет
|
| But Ionno how to drain a skull full of Jell-o
| Но Ионно, как осушить череп, полный желе
|
| Mellow, but damn that’s an angry looking fellow
| Мягкий, но, черт возьми, это злой парень
|
| Ding dong ditch, paint a white house yellow
| Динь-дон, канава, покрась белый дом в желтый цвет.
|
| I run in your house while you take the trash out
| Я бегу в твой дом, пока ты выносишь мусор
|
| In your sister room seein' what the ass 'bout
| В комнате твоей сестры вижу, что за задница
|
| L on her forehead she’s a smash mouth
| L на ее лбу, она разбивает рот
|
| Leave her more dead trying not to pass out
| Оставь ее мертвой, пытаясь не потерять сознание.
|
| Which finger shall I throw up in the sky? | Какой палец подниму в небо? |
| (which one?)
| (который из?)
|
| Chicken noodle soup, dirty soda on the side
| Куриный суп с лапшой, грязная газировка на гарнир
|
| We got hostages and I get some high
| У нас есть заложники, и я получаю кайф
|
| If we don’t get what we want, we gone let some die
| Если мы не получим то, что хотим, мы позволим некоторым умереть
|
| There are over 7 million mentally ill and emotionally disturbed children in
| В мире насчитывается более 7 миллионов психически больных и эмоционально неуравновешенных детей.
|
| America
| Америка
|
| This program is about some of those children
| Эта программа о некоторых из тех детей,
|
| Sewer rats, the fucked up kids
| Канализационные крысы, испорченные дети
|
| Train-spotters, grave-robbers, fucked up shit
| Наводчики поездов, грабители могил, испорченное дерьмо
|
| Pedal to the metal, bring yo luck up kid
| Педаль к металлу, принеси свою удачу, малыш
|
| Drove it off a cliff, he’s a fucked up kid, ay
| Съехал с обрыва, он испорченный пацан, ау
|
| Hell nah bitch, carry this L
| Черт возьми, сука, неси это L
|
| Like a bellhop bitch, superhead
| Как сука-посыльный, суперголова
|
| I got a hell hot bitch, big mouth boy
| У меня чертовски горячая сука, большой рот мальчик
|
| On some tailcop shit, we do not do that
| На каком-то хвостовом дерьме мы так не делаем
|
| Mr. Hooligan shit, packing my things
| Г-н Хулиган дерьмо, пакуя мои вещи
|
| I’m moving in bitch, meddling kids
| Я двигаюсь, сука, вмешиваюсь в детей
|
| Like scooping them bitch, and
| Как зачерпнуть их сука, и
|
| I got fans in Jerusalem bitch
| У меня есть фанаты в Иерусалиме, сука
|
| When the demons come out to play at night
| Когда демоны выходят играть ночью
|
| When the demons come out to play at night
| Когда демоны выходят играть ночью
|
| You scared
| Ты испугался
|
| Won’t you give me that rosatta
| Не подаришь ли ты мне эту розатту?
|
| Get paid like yo father, just hear care what I gotta
| Получай деньги, как твой отец, просто послушай, что мне нужно
|
| Armondo Estrata, I paint a face with maga
| Армондо Эстрата, я рисую лицо магой
|
| I give a fuck 'bout nada, a goofy I am not a
| Мне плевать на нада, тупица, я не
|
| I’m out the Norway to be a troll hunter
| Я уезжаю в Норвегию, чтобы быть охотником на троллей
|
| I could go through an Oz as quick as road runner
| Я мог бы пройти через Оз так же быстро, как дорожный бегун
|
| If this ain’t droppin this summer it be a cold summer
| Если это не произойдет этим летом, это будет холодное лето
|
| If this ain’t droppin this summer it be a cold summer
| Если это не произойдет этим летом, это будет холодное лето
|
| I’m out the Norway to be a troll hunter
| Я уезжаю в Норвегию, чтобы быть охотником на троллей
|
| I could go through an Oz as quick as road runner
| Я мог бы пройти через Оз так же быстро, как дорожный бегун
|
| If this ain’t droppin this summer it be a cold summer
| Если это не произойдет этим летом, это будет холодное лето
|
| If this ain’t droppin this summer it be a cold summer
| Если это не произойдет этим летом, это будет холодное лето
|
| (Damn Right) | (черт возьми) |