| Ha ha ha ha
| Ха ха ха ха
|
| Huh
| Хм
|
| Moment of silence
| Момент молчания
|
| You probably heard that somebody died, you need a minute
| Вы, наверное, слышали, что кто-то умер, вам нужна минута
|
| Running back the 505, I keep winning
| Отбегая 505, я продолжаю выигрывать
|
| I let an alligator survive and keep swimming
| Я позволил аллигатору выжить и продолжать плавать
|
| Dead stop, one of a kind, I’m authentic
| Тупик, единственный в своем роде, я настоящий
|
| I’ve seen you with the whip in your live, it look rented
| Я видел тебя с кнутом вживую, он выглядит арендованным
|
| Pissing off priests and Christians, good riddance
| Разозлить священников и христиан, скатертью дорога
|
| Got enough pieces of bread for 10 pigeons
| Хлеба хватило на 10 голубей
|
| How you act tough in some khaki shorts?
| Как ты ведешь себя жестко в шортах цвета хаки?
|
| Your bitch butt cheeks got massive warts
| У твоих сучьих ягодиц массивные бородавки
|
| Take em to its ass then slap the horse
| Возьмите их в задницу, затем шлепните лошадь
|
| Drive it to the junkyard, smash the Porsche
| Отвези его на свалку, разбей Порше
|
| I’m the reason that your mom and your dad divorced
| Я причина того, что твоя мама и твой папа развелись
|
| I was blowing that back, lemme pass the torch (Uh)
| Я дул в ответ, дай мне передать факел (э-э)
|
| Sticking forks in the grass of course
| Втыкать вилы в траву, конечно
|
| at the bottom of a bottle of the Captain Morgan
| на дне бутылки Капитана Моргана
|
| I like rum, swatting down flies
| Я люблю ром, прихлопывая мух
|
| Squeezing on necks till I’m popping out eyes
| Сжимаю шею, пока не выпучу глаза
|
| I could make a killing doing K-Pop, hot boy stay hot
| Я мог бы убить, играя в K-Pop, горячий мальчик, оставайся горячим
|
| I ain’t even hopping outside
| Я даже не выпрыгиваю наружу
|
| I take a lot of buzz for the brunch
| Я принимаю много шума на поздний завтрак
|
| eye-bags looking like a bruise from a punch
| мешки под глазами, похожие на синяк от удара
|
| Okay, I gotta couple loose screws, I’m a dunce
| Хорошо, мне нужно пару болтов, я дурак
|
| Simmer down, I’m a lit fuse in the bunch
| Угомонись, я горю в куче
|
| Any given Sunday, fucking up a Monday
| Каждое воскресенье, испорченный понедельник
|
| Bitch, you should be working on your punch way
| Сука, ты должна работать над своим ударом
|
| Y’all should put your fists up, cool it with the gun play
| Вы все должны поднять кулаки, остыть, играя с оружием
|
| If you got the work better stuff it in the Hyundai (OK)
| Если у вас есть работа, лучше запихните ее в Hyundai (хорошо)
|
| Laughing all the way to the station
| Смеясь всю дорогу до станции
|
| John Wayne Gacy, I take em to the basement
| Джон Уэйн Гейси, я отвожу их в подвал
|
| (Wait, hold on, what happened in the basement?)
| (Подожди, подожди, что случилось в подвале?)
|
| I wasn’t at the wake, I ain’t get an invitation (Yeah)
| Я не был на поминках, я не получил приглашения (Да)
|
| Baby I’m the number one draft pick
| Детка, я номер один на драфте
|
| Manager will tell me what to do or get his ass kicked
| Менеджер скажет мне, что делать, иначе ему надерут задницу
|
| I remember when I used to put my shit on
| Я помню, когда я надевал свое дерьмо
|
| I was kickin dirt up on a bitch, I was a bad kid
| Я пинал грязь на суку, я был плохим ребенком
|
| If you from the outside, tell me where you from
| Если ты извне, скажи мне, откуда ты
|
| The Devil is alive with the daughter and the son
| Дьявол жив с дочерью и сыном
|
| Can’t afford to give in, not a penny or a crumb
| Не могу позволить себе сдаться, ни копейки, ни крошки
|
| Stare into the flames, down the barrel of a gun
| Смотри в пламя, в дуло ружья
|
| Moment of silence
| Момент молчания
|
| You probably heard that somebody died, you need a minute (Ha)
| Вы, наверное, слышали, что кто-то умер, вам нужна минутка (Ха)
|
| Running back the 505, I keep winning
| Отбегая 505, я продолжаю выигрывать
|
| I let an alligator survive and keep swimming
| Я позволил аллигатору выжить и продолжать плавать
|
| Dead stop, one of a kind, I’m authentic
| Тупик, единственный в своем роде, я настоящий
|
| I’ve seen you with the whip in your live, it look rented
| Я видел тебя с кнутом вживую, он выглядит арендованным
|
| Pissing off priests and Christians, good riddance
| Разозлить священников и христиан, скатертью дорога
|
| Got enough pieces of bread for 10 pigeons | Хлеба хватило на 10 голубей |