| Maniac laugh while I run through the jungle
| Маньяк смеется, пока я бегу по джунглям
|
| TNT stash, I like watching you crumble
| Тайник TNT, мне нравится смотреть, как ты рушишься
|
| If drink so cool, you should shoot up a bundle
| Если пьешь так круто, ты должен заколоть пачку
|
| Boy I’m pissin in your urn, that’s just me bein humble
| Мальчик, я писаю в твою урну, просто я скромный
|
| (Woah) Coma, and she fresh out a coma
| (Вау) Кома, и она только что вышла из комы
|
| Who’s that, your breath is a disgusting aroma
| Кто это, твоё дыхание - отвратительный аромат
|
| Move back, I’m a Schizo, switchin personas
| Вернись, я шизофреник, поменяй образ
|
| I just wiped my ass with my high school diploma
| Я только что вытер свою задницу своим аттестатом средней школы
|
| Jawbreak, poprocks in your bitch mouth
| Челюсть, попрокс в твоем сучьем рту
|
| All day, Jigsaw, I do sick shit
| Целый день, Пила, я занимаюсь ерундой
|
| Broad day, I’m the Phantom of the Opera
| Широкий день, я Призрак Оперы
|
| Broadway, throwin on the M-A-S-K
| Бродвей, бросай на M-A-S-K
|
| Jawbreak, poprocks in your bitch mouth
| Челюсть, попрокс в твоем сучьем рту
|
| All day, Jigsaw, I do sick shit
| Целый день, Пила, я занимаюсь ерундой
|
| Broad day, I’m the Phantom of the Opera
| Широкий день, я Призрак Оперы
|
| Broadway, throwin on the M-A-S-K
| Бродвей, бросай на M-A-S-K
|
| If you see me out in public you don’t have to approach me
| Если вы видите меня на публике, вам не нужно приближаться ко мне.
|
| When I’m filling up my tank or when I’m shopping for groceries
| Когда я заправляю бак или когда покупаю продукты
|
| I’ll snatch your fuckin head and take it home as a trophy
| Я схвачу твою гребаную голову и заберу домой как трофей
|
| If you come and say hello, you wasn’t listening closely
| Если вы подошли и поздоровались, значит, вы невнимательно слушали
|
| John Snow blade bitch I’m whipping out pages
| Сука-лезвие Джона Сноу, я выхватываю страницы
|
| Only one take in the script, it’s outrageous
| Только один дубль в сценарии, это возмутительно
|
| when I open up cages, two in one box if you coughin too spacious
| когда я открываю клетки, две в одной коробке, если вы кашляете слишком просторно
|
| Down with the pigs, up with your fists
| Долой свиней, поднимай кулаки
|
| Stranded out west, stuck with your piss
| Застрял на западе, застрял с твоей мочой
|
| Cradle to the grave, womb to the tomb
| От колыбели до могилы, от чрева до могилы
|
| everybody meets doom (Hello!)
| все встречают гибель (привет!)
|
| Shut up
| Замолчи
|
| Tantalizer, spewin out saliva
| Tantalizer, извергать слюну
|
| Nothing with the something, Hooligan MacGyver
| Ничего с чем-то, Хулиган МакГайвер
|
| Hypnotizer, psycho-analyzer
| Гипнотизер, психоанализ
|
| Undertaker, designated driver
| Гробовщик, назначенный водитель
|
| You ain’t slick, you ain’t movie theater butter
| Ты не ловкий, ты не масло для кинотеатра
|
| Some would call it getting head, I call it cleaning out the gutter
| Некоторые назвали бы это получением головы, я называю это очисткой желоба
|
| You gon pay me for my service, i-i-i don’t think I stuttered
| Ты заплатишь мне за мои услуги, я-я-я не думаю, что заикался
|
| Your new boyfriend is a bum, I guess at least you got each other (ah)
| Твой новый парень - бездельник, я думаю, по крайней мере, вы нашли друг друга (ах)
|
| The fuck does NSYNC got on Lil Biscuit?
| Какого хрена NSYNC попал на Lil Biscuit?
|
| The fuck a frat boy sayin to a misfit?
| На хрена мальчик из братства говорит неудачнику?
|
| Zeta girls tryna suck up on a dipshit
| Девочки-зеты пытаются подлизываться к дерьму
|
| Pussy so fire, had me sitting through a chick flick
| Киска такая огненная, заставила меня сидеть во время фильма с цыпочкой
|
| Jawbreak, poprocks in your bitch mouth
| Челюсть, попрокс в твоем сучьем рту
|
| All day, Jigsaw, I do sick shit
| Целый день, Пила, я занимаюсь ерундой
|
| Broad day, I’m the Phantom of the Opera
| Широкий день, я Призрак Оперы
|
| Broadway, throwin on the M-A-S-K
| Бродвей, бросай на M-A-S-K
|
| Jawbreak, poprocks in your bitch mouth
| Челюсть, попрокс в твоем сучьем рту
|
| All day, Jigsaw, I do sick shit
| Целый день, Пила, я занимаюсь ерундой
|
| Broad day, I’m the Phantom of the Opera
| Широкий день, я Призрак Оперы
|
| Broadway, throwin on the M-A-S-K | Бродвей, бросай на M-A-S-K |