| Yeah, uh
| Да, а
|
| (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| (Эй, ай, ай, ай)
|
| Man y’all bitch boys need to put your damn tampons in, I’m sick of this shit
| Чуваки, вы все, сучки, должны вставить свои чертовы тампоны, меня тошнит от этого дерьма
|
| (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| (Эй, ай, ай, ай)
|
| I ain’t having it
| у меня его нет
|
| My old bitch on that old shit
| Моя старая сука на этом старом дерьме
|
| Momma said you’s a whole bitch
| Мама сказала, что ты целая сука
|
| Always kept my lil' shoes tied
| Всегда держал мои маленькие туфли привязанными
|
| I had bitches in '06 (Uh-huh)
| У меня были суки в 2006 году (Угу)
|
| Wait a sec, let me boast a bit
| Подождите секунду, позвольте мне немного похвастаться
|
| I go harder than cold grits (Yeah)
| Я иду сильнее, чем холодная крупа (Да)
|
| Deuce deuces and four-fifths (Yeah)
| Двойка двойка и четыре пятых (Да)
|
| Accessories for your dope fits
| Аксессуары для ваших допингов
|
| Holy fuck, oh shit
| Черт возьми, о дерьмо
|
| Make space between both lips
| Сделайте пространство между обеими губами
|
| Toilet talking, we go together
| Туалетный разговор, мы идем вместе
|
| Big booties, no tits (No tits)
| Большие задницы, без сисек (без сисек)
|
| Know that you getting wavy (Wavy)
| Знай, что ты становишься волнистой (волнистой)
|
| When you feel the whole boat shift
| Когда вы чувствуете, что вся лодка смещается
|
| I was talking that pay me
| Я говорил, что заплати мне
|
| You was talking that broke shit
| Ты говорил, что сломал дерьмо
|
| Hit your bitch, Ken Griffey stance
| Ударь свою суку, позиция Кена Гриффи
|
| Workin man in these Dickies pants
| Рабочий человек в этих штанах Dickies
|
| Walk a mile without shoes
| Пройти милю без обуви
|
| I doubt you could fit these pants
| Сомневаюсь, что тебе подойдут эти штаны
|
| You look like a tacoma owner
| Вы похожи на владельца такомы
|
| I’m Ferarri F-50 and (F-50)
| Я Ферарри Ф-50 и (Ф-50)
|
| Hoes say it’s a close shave
| Мотыги говорят, что это бритье
|
| Standing close, he might getchu tan (Yeah, yeah)
| Стоя рядом, он может загореть (Да, да)
|
| Yeah, as a matter of fact, I would
| Да, на самом деле, я бы
|
| Mister Jehovah witness, I’m good (Good)
| Господин свидетель Иеговы, я в порядке (хорошо)
|
| That’s your wife like «Ugh» (Ugh)
| Это твоя жена, как «тьфу» (тьфу)
|
| Had to pry her off of my wood (Wood)
| Пришлось оторвать ее от моего дерева (дерева)
|
| And i ain’t taking no shit today (No Sir)
| И сегодня я не собираюсь дерьмо (Нет, сэр)
|
| Buzzer beater, I’ma hit my J (Yes sir)
| Зуммер, я нажму на J (да, сэр)
|
| New bitches go different ways (Different, different, uh)
| Новые суки идут разными путями (разными, разными)
|
| Wayne and Gucci, I’m steady mobbin' (Woo)
| Уэйн и Гуччи, я постоянно болтаю (Ву)
|
| Apple bucket, she steady bobbin' (Woo)
| Яблочное ведро, она стабильно качается (Ву)
|
| I’m a modern-day Eddie Robbins
| Я современный Эдди Роббинс
|
| Really tryna put the weed down 'cause it feel like I’m doing heavy jogging
| На самом деле пытаюсь подавить травку, потому что мне кажется, что я бегаю трусцой
|
| Soccer moms wanna dance with me like it’s '84 and I’m Kenny Loggins (Yeah,
| Мамочки-футболисты хотят танцевать со мной, как будто сейчас 84-й, а я Кенни Логгинс (Да,
|
| Kenny, ayy)
| Кенни, ауу)
|
| A lot of you bitches be evil, might as well act evil (Yeah)
| Многие из вас, сучки, злые, с тем же успехом могли бы вести себя злыми (Да)
|
| Fuck it, I’m making some big moves, Max Keeble (Yeah)
| Черт возьми, я делаю большие шаги, Макс Кибл (Да)
|
| Muhfuckas be talking 'bout gas I’m calling my pack diesel (Huh?)
| Ублюдки говорят о бензине, я называю свой пакет дизельным (а?)
|
| Who knew that I could be that lethal (Who the fuck)
| Кто знал, что я могу быть таким смертельным?
|
| I’m at yo head, wave cap
| Я в твоей голове, кепка волны
|
| Flying American Airlines
| Летающие американские авиалинии
|
| Me and your baby go way back, like my motherfucking hairline
| Я и твой ребенок возвращаемся назад, как моя чертова линия роста волос
|
| Jump out the gym, Nate Rob
| Выпрыгивай из спортзала, Нейт Роб
|
| Check the muhfuckin' airtime
| Проверьте эфирное время muhfuckin
|
| My bitch is something like Kate Moss
| Моя сука чем-то похожа на Кейт Мосс
|
| Call me the muhfuckin' cake boss (Yeah!)
| Зовите меня гребаным боссом тортов (Да!)
|
| My old bitch on that old shit
| Моя старая сука на этом старом дерьме
|
| Momma said you’s a whole bitch
| Мама сказала, что ты целая сука
|
| Always kept my lil' shoes tied
| Всегда держал мои маленькие туфли привязанными
|
| I had bitches in '06 (Uh-huh)
| У меня были суки в 2006 году (Угу)
|
| Wait a sec, let me boast a bit
| Подождите секунду, позвольте мне немного похвастаться
|
| I go harder than cold grits (Yeah)
| Я иду сильнее, чем холодная крупа (Да)
|
| Deuce deuces and four-fifths (Yeah)
| Двойка двойка и четыре пятых (Да)
|
| Accessories for your dope fits
| Аксессуары для ваших допингов
|
| Holy fuck, oh shit
| Черт возьми, о дерьмо
|
| Make space between both lips
| Сделайте пространство между обеими губами
|
| Toilet talking, we go together
| Туалетный разговор, мы идем вместе
|
| Big booties, no tits (No tits)
| Большие задницы, без сисек (без сисек)
|
| Know that you getting wavy (Wavy)
| Знай, что ты становишься волнистой (волнистой)
|
| When you feel the whole boat shift
| Когда вы чувствуете, что вся лодка смещается
|
| I was talking that pay me
| Я говорил, что заплати мне
|
| You was talking that broke shit (You was talking that broke shit) | Вы говорили, что сломали дерьмо (Вы говорили, что сломали дерьмо) |