| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Dime, a nickel, quarter too.
| Дайм, пятак, четвертак тоже.
|
| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Empty dreams for you.
| Пустые мечты для тебя.
|
| As i watch the smog
| Когда я смотрю на смог
|
| Settle on the palms,
| Располагайся на ладонях,
|
| I hear a whisper thru the trees.
| Я слышу шепот сквозь деревья.
|
| A little dream I had,
| У меня был маленький сон,
|
| When I was but a lad.
| Когда я был мальчишкой.
|
| That life has surely beaten and set free.
| Эта жизнь, несомненно, победила и освободила.
|
| I dreamt that I would own
| Я мечтал, что у меня будет
|
| A house upon the hills.
| Дом на холмах.
|
| A castle in the sky on stills.
| Небесный замок на кадрах.
|
| Bikini babes would dip
| Крошки в бикини купаются
|
| Their soft & supple hips
| Их мягкие и гибкие бедра
|
| Into my pool of wealth.
| В мой бассейн богатства.
|
| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Dime, a nickel, quarter too.
| Дайм, пятак, четвертак тоже.
|
| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Empty dreams for you.
| Пустые мечты для тебя.
|
| And now i am the king
| И теперь я король
|
| Of absolutely nothing.
| Абсолютно ничего.
|
| A belly that is proud and full.
| Гордый и полный живот.
|
| My queen she never came.
| Моя королева, она так и не пришла.
|
| My heart always afraid.
| Мое сердце всегда боится.
|
| I sleep beneath the pier and behave…
| Я сплю под пирсом и веду себя…
|
| As i watch the smog
| Когда я смотрю на смог
|
| Settle on the palms,
| Располагайся на ладонях,
|
| I hear a whisper thru the trees.
| Я слышу шепот сквозь деревья.
|
| I’m just an empty bottle,
| Я просто пустая бутылка,
|
| Flotsam on the waves,
| Обломки на волнах,
|
| Drifting thru my weeks and days.
| Дрейфуя по моим неделям и дням.
|
| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Dime, a nickel, quarter too.
| Дайм, пятак, четвертак тоже.
|
| Empty bottle.
| Пустая бутылка.
|
| Empty empty bottle.
| Пустая пустая бутылка.
|
| Empty dreams for you. | Пустые мечты для тебя. |