| Everybody knows that the quickest way to your heart
| Всем известно, что самый быстрый путь к сердцу
|
| Ain’t thru cars and shiny stones.
| Не через автомобили и блестящие камни.
|
| Everybody knows that the quickest way to your heart’s
| Всем известно, что самый быстрый путь к своему сердцу
|
| Thru your chest and your breast bone.
| Через грудь и грудную кость.
|
| I met a skeptic who’s rhetoric was septic.
| Я встретил скептика, чья риторика была септической.
|
| He don’t believe nothing until he tastes it!
| Он ничему не верит, пока не попробует!
|
| And everything he said was so negative!
| И все, что он сказал, было таким негативным!
|
| (Empirical evidence.) A life unlived.
| (Эмпирические данные.) Непрожитая жизнь.
|
| Are you religious?
| Вы верующий?
|
| Did aliens build the pyramids?
| Инопланетяне построили пирамиды?
|
| Now let’s get serious!
| А теперь серьезно!
|
| Here, have a breath mint.
| Вот, дышите мятой.
|
| Curious magic ain’t a science.
| Любопытная магия — это не наука.
|
| I don’t believe it!
| Я не верю!
|
| No no, no, no, no, no, no!
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
|
| If you don’t want it,
| Если вы этого не хотите,
|
| You don’t need it,
| Вам это не нужно,
|
| And your nose is running.
| И у тебя течет из носа.
|
| If you don’t need it,
| Если вам это не нужно,
|
| You don’t want it.
| Вы этого не хотите.
|
| That’s so common!
| Это так часто!
|
| The truth is nobody cares about your trials and tribulations
| Правда в том, что никому нет дела до ваших испытаний и невзгод
|
| And what brought you here.
| И что привело тебя сюда.
|
| Will you dance up on the ceiling?
| Ты будешь танцевать на потолке?
|
| If the ceiling is collapsing we’ll be dancing!
| Если потолок рухнет, мы будем танцевать!
|
| Conversation 'bout another occupation.
| Разговор о другом занятии.
|
| (Girlfriend, I feel ya! I pull my hair out!)
| (Подруга, я чувствую тебя! Я рву на себе волосы!)
|
| Are you religious?
| Вы верующий?
|
| Did aliens build the pyramids?
| Инопланетяне построили пирамиды?
|
| Now let’s get serious!
| А теперь серьезно!
|
| Here, have a breath mint.
| Вот, дышите мятой.
|
| Curious magic ain’t a science.
| Любопытная магия — это не наука.
|
| I don’t believe it!
| Я не верю!
|
| No no, no, no, no, no, no!
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
|
| Like Genghis Khan
| Как Чингисхан
|
| Spread his love.
| Распространяйте его любовь.
|
| I don’t want it,
| Я не хочу этого,
|
| But I got it.
| Но я понял.
|
| Curious magic ain’t a science.
| Любопытная магия — это не наука.
|
| I don’t believe it!
| Я не верю!
|
| No no, no, no, no, no, no! | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет! |