| Honningbarna er din venn (оригинал) | Хоннингбарна твой друг (перевод) |
|---|---|
| Pappa det e fylt med lengsel inne i hjertet mitt | Папа, это наполнено тоской в моем сердце |
| Som jeg har prøvd å fylle med alt annet | Который я пытался заполнить всем остальным |
| Honningbarna! | Медовые дети! |
| Har en ubetinga kjærlighet | Иметь безусловную любовь |
| Altså, uansett hva jeg gjør for noe | Итак, независимо от того, что я делаю для жизни |
| Så står han der med åpne armer | Затем он стоит там с распростертыми объятиями |
| Og har bare lyst til å gi meg en klem | И просто хочу обнять меня |
| Honningbarna! | Медовые дети! |
| Ler og han griner med meg | Смеется, и он смеется надо мной |
| Og han elsker meg alltid | И он всегда любит меня |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
| Ehm, i det siste har | Эм, в последнее время |
| Honningbarna! | Медовые дети! |
| Har virkelig vist meg | Действительно показал мне |
| At selv om jeg gjør dumme eller gode valg i livet | Что даже если я сделаю глупый или хороший выбор в жизни |
| Så elsker han meg like høyt | Тогда он любит меня так же сильно |
| Honningbarna | Медовые дети |
| Min beste venn | Мой лучший друг |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
| Honningbarna er din venn | Медовые дети - твой друг |
