| Dippin' yeah I’m still dippin'
| Погружаюсь, да, я все еще погружаюсь
|
| In your neighborhood on 20 inches tippin'
| В вашем районе на 20-дюймовом чаепитии
|
| New wrist work it don’t do no ticking
| Новая работа на запястье, это не тикает
|
| Bake ash tray where my backwoods sit in
| Испеките пепельницу, где сидит моя глубинка.
|
| Tony of my city Tony of my city yeah
| Тони из моего города Тони из моего города да
|
| Tony of my city Tony of my city yeah
| Тони из моего города Тони из моего города да
|
| (?) 77 chain plays on plays like I serve cocaine
| (?) 77 цепных игр, таких как я подаю кокаин
|
| Fuck them stunting’s a habit
| К черту их низкорослость - это привычка
|
| Send off the package my youngin’s packin
| Отправьте посылку, мой юноша
|
| What’s being broke gone solve? | Что сломалось, не удалось решить? |
| They can’t take no loss
| Они не терпят потерь
|
| I’m at a loss for words, niggas is fraud confirmed
| У меня нет слов, ниггеры подтверждены мошенничеством
|
| I just iced out my half a mil pendant
| Я только что заморозил свой кулон в полмиллиона
|
| Did a logo to the jeweler sent it
| Сделал логотип ювелиру прислал
|
| Diamonds dancing like they dashin big pimpin
| Бриллианты танцуют, как будто они несут большой сутенер
|
| I can’t make no moves if my heart ain’t in it
| Я не могу сделать никаких движений, если мое сердце не в этом
|
| Press the button jump out the coupe
| Нажмите кнопку, выпрыгните из купе
|
| Can’t be scared to look out for you
| Не могу бояться присматривать за тобой
|
| I stack (?) out the loot
| Я складываю (?) добычу
|
| Flying at a whole nother altitude
| Полет на совершенно другой высоте
|
| You don’t know nothing about the dude
| Вы ничего не знаете о чуваке
|
| What you heard about me ain’t my concern
| То, что вы слышали обо мне, не моя забота
|
| Everybody ain’t for everybody
| Все не для всех
|
| Tthat’s one thing that you gotta learn
| Это одна вещь, которой ты должен научиться
|
| So I’m dippin' yeah I’m still dippin'
| Так что я окунаюсь, да, я все еще окунаюсь
|
| In your neighborhood on 20 inches tippin'
| В вашем районе на 20-дюймовом чаепитии
|
| New wrist work it don’t do no ticking
| Новая работа на запястье, это не тикает
|
| Bake ash tray where my backwoods sit in
| Испеките пепельницу, где сидит моя глубинка.
|
| Tony of my city Tony of my city yeah
| Тони из моего города Тони из моего города да
|
| Tony of my city Tony of my city yeah
| Тони из моего города Тони из моего города да
|
| (?) 77 chain plays on plays like I’m serving cocaine
| (?) 77 цепных игр на играх, как будто я подаю кокаин
|
| Tony of my city yeah I’m too litty
| Тони из моего города, да, я слишком маленький
|
| Fifth for a Barnies spent like two fifty
| Пятый для Барни потратил как двести пятьдесят
|
| If you ain’t got a play in motion you can’t move with me
| Если у вас нет игры в движении, вы не можете двигаться со мной
|
| Swerve through the learning curve HB I’m rule bending
| Пройдите через кривую обучения HB Я нарушаю правила
|
| Cooking like its two kitchens
| Готовить как на двух кухнях
|
| If it’s murder on the track then you know dude did it
| Если это убийство на трассе, то ты знаешь, что это сделал чувак
|
| Tryna grey coupe kit it
| Tryna серый комплект купе это
|
| Believe in something, starting with yourself or you’ll fall to someone else
| Верьте во что-то, начав с себя, или вы попадете к кому-то другому
|
| Oh no we just stacked Os on Os
| О нет, мы только что поставили ОС на ОС
|
| Olympic rings flipping through the goals
| Олимпийские кольца перелистывают ворота
|
| You can’t flake up what is you niggas pose
| Вы не можете рассыпаться, что вы, ниггеры, представляете
|
| Under developed my eyes well up
| Мои глаза хорошо развиты
|
| Picking my melon, we’re all we got
| Собираю дыню, мы все, что у нас есть
|
| Used to do laps in Ontario Mills parking lot
| Раньше делал круги на парковке Ontario Mills.
|
| Tryna make a jam good enough to sell
| Пытаюсь сделать джем достаточно хорошим, чтобы продавать
|
| Younch Chauncey I put the C in clientele
| Юнч Чонси, я поставил C в клиентуре
|
| No thanks to you niggas we straight
| Нет, благодаря вам, ниггеры, мы прямо
|
| Till I’m 50 in Miami with a bag for a belly
| До 50 лет в Майами с сумкой вместо живота
|
| Nigga I’ma keep getting to it it’s nothing | Ниггер, я продолжаю добираться до этого, это ничего |