Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Basement Warfare, исполнителя - Hightide Hotel. Песня из альбома Naturally, в жанре Инди
Дата выпуска: 29.09.2014
Лейбл звукозаписи: Count Your Lucky Stars
Язык песни: Английский
Basement Warfare(оригинал) |
Everyone I’ve met and known from different backgrounds, different homes |
All related to the same vague ache that as they age just seems to grow |
Different faces, different names, but the dull pain remains the same |
All in fear, and all equally unclear of where it’s from or who’s to blame |
Hey, yeah! |
We all wear our hearts right on our arms |
It’s a history many of us share, yet still a mystery how we all bear these |
faults of ours, these battle-scars, and worse |
And it’s universal, I know, but it’s universal… |
And so as known we had no choice, we rose as one all in once voice |
And made a language for our anguish, and, for the first time, we could rejoice |
In knowing that, though no one’s spared, it only further proves that there |
Are helping hands and those who understand and, in their understanding, care |
Hey, yeah! |
We are those in doubt |
We scream and shout |
A song that’s gone too long unsung that rings out at the top of our lungs |
An offering to offer hope to those who still struggle to cope |
And to make it known they needn’t struggle on their own |
And it’s universal, I know, but it’s universal to feel as though you deal with |
it alone |
So this is our way of leaving on a light |
For all those yet lost and those left behind |
Because we know their own home can be so unkind |
But that’s where we’ll be waiting, where you can always find |
Our open arms, ears, hearts, and minds |
Hey, yeah! |
Fighting for our lives by basement light |
And this war isn’t only mine |
No, it’s ours to fight, ours to define |
So if the weight’s too much to bear |
Why not go where the weight is shared |
It’s just a short walk down the stairs |
Yeah maybe we’ll meet there |
Подвальная война(перевод) |
Все, кого я встречал и знал, из разных слоев общества, из разных домов |
Все они связаны с одной и той же смутной болью, которая с возрастом только усиливается. |
Разные лица, разные имена, но тупая боль остается прежней |
Все в страхе, и все одинаково непонятно откуда и кто виноват |
Эй, да! |
Мы все носим наши сердца прямо на руках |
Это история, которую разделяют многие из нас, но до сих пор остается загадкой, как мы все переносим эти |
наши недостатки, эти боевые шрамы и еще хуже |
И это универсально, я знаю, но это универсально... |
И так, как известно, у нас не было выбора, мы поднялись как один в один голос |
И сделал язык для наших страданий, и впервые мы смогли возрадоваться |
Зная, что, хотя никто не пощажен, это только еще больше доказывает, что есть |
Руки помощи и тех, кто понимает и, в их понимании, заботится |
Эй, да! |
Мы те, кто сомневается |
Мы кричим и кричим |
Песня, которая слишком долго не была спета, звучит на пределе наших легких |
Предложение дать надежду тем, кто все еще пытается справиться |
И чтобы стало известно, им не нужно бороться самостоятельно |
И это универсально, я знаю, но универсально чувствовать, как будто вы имеете дело с |
только это |
Так что это наш способ уйти на свет |
Для всех тех, кто еще потерял и тех, кто остался позади |
Потому что мы знаем, что их собственный дом может быть таким недобрым |
Но это то, где мы будем ждать, где вы всегда можете найти |
Наши открытые руки, уши, сердца и умы |
Эй, да! |
Борьба за нашу жизнь при свете подвала |
И эта война не только моя |
Нет, нам сражаться, нам определять |
Так что, если вес слишком велик, чтобы нести |
Почему бы не пойти туда, где вес разделен |
Это всего лишь короткая прогулка по лестнице |
Да, может быть, мы встретимся там |