| The dark truth unknown to the innocent child
| Темная правда, неизвестная невинному ребенку
|
| Without any worries to trouble the mind
| Без каких-либо забот, чтобы беспокоить ум
|
| We live for the moment when we are young
| Мы живем моментом, когда мы молоды
|
| Without any thoughts for the days to come
| Без мыслей о грядущих днях
|
| The immortal illusion withers and dies
| Бессмертная иллюзия увядает и умирает
|
| With the awareness of this mortal life
| С осознанием этой смертной жизни
|
| Don’t want to leave with deeds undone
| Не хочу уходить с незаконченными делами
|
| Don’t want to go with words unspoken
| Не хочу идти с невысказанными словами
|
| Don’t wanna be a memory
| Не хочу быть воспоминанием
|
| Don’t want to live to see my line broken
| Не хочу жить, чтобы увидеть, как моя линия сломана
|
| Ghosts of night come crawling
| Призраки ночи ползут
|
| From the dark side of your mind
| С темной стороны вашего разума
|
| «I'll be gone forever»
| «Я уйду навсегда»
|
| A cold chill creeping from behind
| Холодный холод ползет сзади
|
| That makes you realize
| Это заставляет вас понять
|
| The limitation of life
| Ограничение жизни
|
| Time flows like a river to the sea
| Время течет рекой к морю
|
| Nothing can ever last eternally
| Ничто не может длиться вечно
|
| That’s the beauty and sadness of life
| В этом красота и печаль жизни
|
| When you discover, it cuts you like a knife
| Когда вы обнаруживаете, это режет вас, как нож
|
| The part we all play will be over one day
| Роль, которую мы все играем, закончится через один день
|
| All those who’d love to live fade away
| Все те, кто хотел бы жить, исчезают
|
| If we could live forever and a day
| Если бы мы могли жить вечно и день
|
| Would we appreciate life the same way?
| Будем ли мы ценить жизнь одинаково?
|
| If future was past
| Если бы будущее было в прошлом
|
| What would you do if today was your last? | Что бы вы сделали, если бы сегодняшний день был вашим последним? |