| In mysterious ways we hold on to the past
| Таинственным образом мы держимся за прошлое
|
| Nothing remains, nothing can last
| Ничего не остается, ничто не может продолжаться
|
| Romantic illusions — the present conceals
| Романтические иллюзии — настоящее скрывает
|
| Discover the magic — the future reveals
| Откройте для себя волшебство — будущее открывается
|
| We keep longing back
| Мы продолжаем тосковать
|
| Even though we have
| Несмотря на то, что у нас есть
|
| All we’d dream life would give
| Все, о чем мы мечтали, жизнь дала
|
| Gone are the days
| Прошли те дни
|
| We will always remember
| Мы всегда будем помнить
|
| In the cold winter nights
| В холодные зимние ночи
|
| Of our lives last December
| Из нашей жизни в декабре прошлого года
|
| Turn of the tide
| Поворот волны
|
| Sands of time makes us older
| Пески времени делают нас старше
|
| Memories fade
| Воспоминания исчезают
|
| As the seasons grow colder
| По мере того, как времена года становятся холоднее
|
| Don’t wait to see at the end of the line
| Не ждите, чтобы увидеть в конце очереди
|
| You spent all the years in the past left behind
| Вы провели все годы в прошлом, оставив позади
|
| Cherish the present, and you’ll realize
| Цените настоящее, и вы поймете
|
| The days passing by are the days of our lives
| Проходящие дни - это дни нашей жизни
|
| Leave regrets and fears
| Оставь сожаления и страхи
|
| Ghosts of past deceive
| Призраки прошлого обманывают
|
| Some day magic will appear
| Когда-нибудь магия появится
|
| Gone are the days
| Прошли те дни
|
| We will always remember
| Мы всегда будем помнить
|
| In the cold winter nights
| В холодные зимние ночи
|
| Of our lives last December
| Из нашей жизни в декабре прошлого года
|
| Turn of the tide
| Поворот волны
|
| Sands of time makes us older
| Пески времени делают нас старше
|
| Memories fade
| Воспоминания исчезают
|
| But memories never disappear | Но воспоминания никогда не исчезают |