Перевод текста песни Heridas Que Se Curan - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho

Heridas Que Se Curan - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heridas Que Se Curan , исполнителя -La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Песня из альбома: Y Que Quede Claro
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.10.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Heridas Que Se Curan (оригинал)Раны, Которые Заживают (перевод)
No estoy aquí para abusar de mi existencia Я здесь не для того, чтобы злоупотреблять своим существованием
Ni quiero ser el enemigo, de tu paciencia Я не хочу быть врагом твоего терпения
Me quedo claro que a ti ya no te interesa Мне ясно, что ты больше не интересуешься
El compartir conmigo todas tus tristezas Разделив со мной все свои печали
Si te preguntas a que vengo en esta noche Если вам интересно, что я здесь сегодня вечером
No es hacerte ni un reproche Это не в упрек
Ni a pedirte que regreses И не просить тебя вернуться
Vine aquí para decirte unas palabras Я пришел сюда, чтобы сказать вам несколько слов
Que tal vez te suenen raras Это может показаться вам странным
Porque en ellas no hay rencor Потому что в них нет злобы
Ya me dijiste que te irías de mi lado Ты уже сказал мне, что покинешь меня
Me dejaste muerto en vida ты оставил меня мертвым в жизни
Sin pensar en el milagro Не думая о чуде
Que vendría después que Что будет после
Tú me dejaras con el pecho agonizando Ты оставишь меня с умирающей грудью
Alguien más cuido mi alma Кто-то другой позаботится о моей душе
Por eso vine agradecerte Вот почему я пришел поблагодарить вас
Agradecerte que me hayas engañado Спасибо, что обманул меня
Gracias a eso un nuevo Благодаря этому новый
Amor a mi ha llegado ко мне пришла любовь
Un nuevo amor que me ha enseñado Новая любовь, которая научила меня
Que hay heridas que se curan Что есть раны, которые заживают
Mientras tanto tú estas llena de amargura Между тем вы полны горечи
Sobre todo te agradezco que me hayas enseñado Прежде всего, я благодарю вас за то, что научили меня
Que eres tan poquita cosa comparada что ты так мало по сравнению
Con la que hoy tengo a mi lado С тем, который у меня есть сегодня
Si te preguntas a que vengo en esta noche Если вам интересно, что я здесь сегодня вечером
No es hacerte ni un reproche Это не в упрек
Ni a pedirte que regreses И не просить тебя вернуться
Vine aquí para decirte Я пришел сюда, чтобы сказать тебе
Unas palabras que tal vez te suenen raras Несколько слов, которые могут показаться вам странными
Porque en ellas no hay rencor Потому что в них нет злобы
Ya me dijiste que te irías de mi lado Ты уже сказал мне, что покинешь меня
Me dejaste muerto en vida ты оставил меня мертвым в жизни
Sin pensar en el milagro que vendría después que Не думая о чуде, которое будет после
Tú me dejaras con el pecho agonizando Ты оставишь меня с умирающей грудью
Alguien más cuido mi alma Кто-то другой позаботится о моей душе
Por eso vine agradecerte Вот почему я пришел поблагодарить вас
Agradecerte que me hayas engañado Спасибо, что обманул меня
Gracias a eso un nuevo Благодаря этому новый
Amor a mi ha llegado ко мне пришла любовь
Un nuevo amor que me ha enseñado Новая любовь, которая научила меня
Que hay heridas que se curan Что есть раны, которые заживают
Mientras tanto tú estas llena de amargura Между тем вы полны горечи
Sobre todo te agradezco que me hayas enseñado Прежде всего, я благодарю вас за то, что научили меня
Que eres tan poquita cosa comparada что ты так мало по сравнению
Con la que hoy tengo a mi ladoС тем, который у меня есть сегодня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: