Перевод текста песни Doppelherz / İki Gönlüm - Herbert Grönemeyer, BRKN

Doppelherz / İki Gönlüm - Herbert Grönemeyer, BRKN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doppelherz / İki Gönlüm , исполнителя -Herbert Grönemeyer
Песня из альбома TUMULT
в жанреПоп
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиGrönland
Doppelherz / İki Gönlüm (оригинал)Doppelherz / İki Gönlüm (перевод)
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt Каждому нужна точка схода
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat Его место, второй дом
Sehnsuchtsort unter Palmen Место тоски под пальмами
Hochplateau oder Meer satt Надоело высокое плато или море
Herkese ikinci yol Херкесе икинчи йол
İkinci bir yuva gerek Икинчи бир юва герек
Ruhuna bir şans ver Рухуна бир шанс вер
Kendine iyi bak güzel gönül Кендине ийи бак гюзель генюль
In jedem schlägt ein Doppelherz Двойное сердце бьется в каждом
Einmal hier und dann da zuhause Однажды здесь и там дома
Der Kopf fliegt schon voraus Голова летит вперед
Der Atem bekommt seine Pause Дыхание прерывается
Gönn dir 'ne zweite Seele Подарите себе вторую душу
Vom Tapetenwechsel als Ausgleich От смены обстановки в качестве компенсации
Schick dein’n Kopf in die Wüste Отправьте свою голову в пустыню
Oder deinen Bauch nach Frankreich Или твой живот во Францию
Erzähl von deiner zweiten Welt (von deiner zweiten Welt) Расскажите о своем втором мире (о своем втором мире)
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle С соответствующей порцией чувств
Und flieg, und tanz И летать и танцевать
Reisen ist wie neu betankt Путешествие похоже на заправку
Und schweb und fahr И парить и ездить
Woanders wird der Kopf so klar В другом месте голова становится такой ясной
Kein Sinn und Zweck Нет смысла и цели
Es zählt nur der Seiteneffekt Учитывается только побочный эффект
Mach dich einfach mal rar! Просто сделай себя редким!
Hopla, zıpla, gel delice eğlen Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen Сабаха Кадар Эглен
Auch du bist so vieles mehr Ты тоже гораздо больше
Schwarz und weiß im Wechsel Чередование черного и белого
Man lebt auch mal seinen Ort leer Иногда вы живете пустым местом
Und braucht dann wieder neue Rätsel А потом снова нужны новые загадки
Ich bin zuhause auf Beton und Asphalt Я дома на бетоне и асфальте
Da, wo die Großstadt nie schläft Где большой город никогда не спит
Zuhause am Strand unter Palm’n Дома на пляже под Palm'n
Und dort, wo das Herz meiner Großmutter schlägt И где бьется сердце моей бабушки
Wechsel' die Tapete, atmen für die Seele Меняй обои, дыши душой
Auf Dauer wird jeder Ort zum Käfig В конце концов, каждое место становится клеткой
Mehr als deine Sprache, mehr als deine Farbe Больше, чем ваш язык, больше, чем ваш цвет
Ich pass' nicht in die roten Linien deiner Karte Я не вписываюсь в красные линии на твоей карте
Erzähl von deiner zweiten Welt Расскажи мне о своем втором мире
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle С соответствующей порцией чувств
Und flieg, und tanz И летать и танцевать
Reisen ist wie neu betankt Путешествие похоже на заправку
Und schweb und fahr И парить и ездить
Woanders wird der Kopf so klar В другом месте голова становится такой ясной
Kein Sinn und Zweck Нет смысла и цели
Es zählt nur der Seiteneffekt Учитывается только побочный эффект
Mach dich einfach mal rar!Просто сделай себя редким!
(hey, hey, hey, hey) (Эй, эй, эй, эй)
Hopla, zıpla, gel delice eğlen Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen Сабаха Кадар Эглен
Hopla, zıpla, gel delice eğlen Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen Сабаха Кадар Эглен
Drei, zwei, eins, vier Три, два, один, четыре
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt Каждому нужна точка схода
Seinen Platz, ne zweite Heimat Его место, второй дом
Sehnsuchtsort unter Palmen Место тоски под пальмами
Hochplateau oder Meer sattНадоело высокое плато или море
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: