| Gammelfleisch (оригинал) | Тухлое мясо (перевод) |
|---|---|
| Eingehüllt in dünne Folie | Завернутый в тонкую фольгу |
| Bietest deinen Körper feil | Предложите свое тело для продажи |
| Dein Blick saugt an mir | Твой взгляд сосет меня |
| Ersehnst dein Heil | жажду твоего спасения |
| So liegst du hier | Так ты лежишь здесь |
| Jämmerlich ganz nackt vor mir | Жалко совершенно голая передо мной |
| Und flehst mich an: | И умоляй меня: |
| Bitte, nimm mich endlich ran | Пожалуйста, возьми меня, наконец, побежал |
| Dein Datum abgelaufen | Ваша дата истекла |
| Es wird dich niemand kaufen | Никто тебя не купит |
| Da nützt auch kein Gekreisch | Кричать тоже бесполезно |
| Du bist nur Gammelfleisch | Ты просто тухлое мясо |
| Riechst nach Verwesung | Запах разложения |
| Ganz dunkelgrau | Все темно-серые |
| Und dieser Preis | И эта цена |
| Steht keiner Sau | Не подходит никакой свинье |
| Als Tiefkühlstück | Как замороженный предмет |
| Mit Bettelblick | С умоляющим взглядом |
| Du bist und bleibst | Ты есть и будешь |
| Ein fauler Trick | Грязный трюк |
