Перевод текста песни Es brennt - Heldmaschine

Es brennt - Heldmaschine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es brennt , исполнителя -Heldmaschine
Песня из альбома: Propaganda
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:27.03.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:M.P. & Records

Выберите на какой язык перевести:

Es brennt (оригинал)Пожар (перевод)
Du sollst von früh bis spät nur schwere Kohlen schippen Тяжелые угли следует копать только от рассвета до заката.
Du soll gut funktionieren, beiss Dir auf die Lippen Ты должен хорошо работать, прикусить губу
Du sollst nicht denken, der Erfolg soll Dir schmecken Вы не должны думать, что успех должен быть для вас приятным на вкус
Du sollst gefallen und nur grosse Ärsche lecken Вы должны нравиться и лизать только большие задницы
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Aus der Wiege schreit das Kind Ребенок плачет из колыбели
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Wo dunkle Nächte heller sind Где темные ночи ярче
Du sollst Dich konzentrieren, so füllt sich die Kasse Вы должны сосредоточиться, вот как заполняется касса
Du sollst in Demut schweigen, höher muss die Latte Вы должны молчать в смирении, планка должна быть выше
Du sollst mit einem Satz den Dreisatz überblicken Вы должны получить общее представление о правиле трех в одном предложении.
Du sollst Dich bücken, strecken, jeder darf Dich ficken Ты должен наклониться, потянуться, каждый может тебя трахнуть
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Aus der Wiege schreit das Kind Ребенок плачет из колыбели
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Wo dunkle Nächte heller sind Где темные ночи ярче
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Aus der Wiege schreit das Kind Ребенок плачет из колыбели
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Wo dunkle Nächte heller sind Где темные ночи ярче
Schlaf mein Kindlein, schlaf jetzt ein Спи, мой ребенок, спи сейчас
Dort drüben wirst Du glücklich sein Вы будете счастливы там
Still nun, mach die Augen zu Заткнись сейчас, закрой глаза
Dann hat Dein Herzlein endlich Ruh Тогда твое маленькое сердце, наконец, успокоится.
Es brennt die Wiege, es brennt der Wald Горит колыбель, горит лес
Muss mich wärmen, mir ist so kalt Мне нужно согреться, мне так холодно
Entzünde mir ein feines Licht Зажги мне прекрасный свет
Kann nicht schlafen, wenn es dunkel ist Не могу спать, когда темно
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Aus der Wiege schreit das Kind Ребенок плачет из колыбели
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Wo dunkle Nächte heller sind Где темные ночи ярче
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Aus der Wiege schreit das Kind Ребенок плачет из колыбели
Es brennt, Es brennt Он горит, он горит
Wo dunkle Nächte heller sindГде темные ночи ярче
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: