Перевод текста песни Dünnes Eis - Heldmaschine

Dünnes Eis - Heldmaschine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dünnes Eis, исполнителя - Heldmaschine. Песня из альбома Himmelskörper, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: M.P. & Records
Язык песни: Немецкий

Dünnes Eis

(оригинал)
Der Mensch lebt nicht von Brot allein
Gemeinsame Werte erfordern Gefährten
Die Seele wächst, wo Wärme ist
Selbst Eis zerbricht, wo Freundschaft ist
Der Eine geht mit raus auf’s Eis
Der Andere will nicht, weil er weiß
Die Wärme tut dem Eis nicht gut
Und meidet Stürze in die kalte Flut
Auf dünnem Eis, wo keine Wärme ist
Auf dünnem Eis, wo nur die Kälte herrscht
Auf dünnem Eis muss es Freundschaft sein
Auf dünnem Eis, komm, brechen wir gemeinsam ein!
Halt' mein Versprechen, das Eis zu brechen
Denn renn' ich fort, wird sich das rächen
Der Eine geht mit raus auf’s Eis
Der Andere will nicht, weil er weiß
Die Wärme tut dem Eis nicht gut
Und meidet Stürze in die kalte Flut
Auf dünnem Eis, wo keine Wärme ist
Auf dünnem Eis, wo nur die Kälte herrscht
Auf dünnem Eis muss es Freundschaft sein
Auf dünnem Eis, komm, brechen wir gemeinsam ein!
Eiszeit wird vorbeigeh’n
Und Freunde zusammensteh’n
Auf dünnem Eis, wo keine Wärme ist
Auf dünnem Eis, wo nur die Kälte herrscht
Auf dünnem Eis muss es Freundschaft sein
Auf dünnem Eis, komm, brechen wir gemeinsam ein!
Wo keine Wärme ist
Wo nur die Kälte herrscht
Muss es Freundschaft sein
Komm, brechen wir gemeinsam ein!

Тонкий лед

(перевод)
Не хлебом единым жив человек
Общие ценности требуют компаньонов
Душа растет там, где тепло
Даже лед ломается там, где есть дружба
Один выходит на лед
Другой не хочет, потому что знает
Жара не годится для льда
И не попасть в холодную волну
По тонкому льду, где нет тепла
На тонком льду, где царит только холод
На тонком льду это должна быть дружба
По тонкому льду, давайте разомнемся!
Сдержать мое обещание сломать лед
Потому что если я убегу, он отомстит
Один выходит на лед
Другой не хочет, потому что знает
Жара не годится для льда
И не попасть в холодную волну
По тонкому льду, где нет тепла
На тонком льду, где царит только холод
На тонком льду это должна быть дружба
По тонкому льду, давайте разомнемся!
Ледниковый период пройдет
И друзья стоят вместе
По тонкому льду, где нет тепла
На тонком льду, где царит только холод
На тонком льду это должна быть дружба
По тонкому льду, давайте разомнемся!
Где нет тепла
Где царит только холод
Должна ли это быть дружба?
Врываемся вместе!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
® 2016
Maschinenliebe 2019
Luxus 2019
Himmelskörper 2016
Sexschuss 2016
Königin 2013
Kreuzzug 2014
Springt! 2019
Lockdown 2021
Gegenwind 2016
Collateral 2015
Kein Zurück 2016
Menschenfresser 2014
Todesspiel 2014
Die Maschine spricht 2016
Heldmaschine 2013
Weiter! 2014
Gammelfleisch 2013
Radioaktiv ft. Völkerball 2012
Doktor ft. Völkerball 2012

Тексты песен исполнителя: Heldmaschine