| Brave, noble Sidgar
| Храбрый, благородный Сидгар
|
| The Sky pronounced thy name
| Небо произнесло твое имя
|
| The gods have told me to reveal to you all I know
| Боги сказали мне открыть вам все, что я знаю
|
| I shall show you the way
| я покажу тебе дорогу
|
| A star will be thy guide
| Звезда будет твоим проводником
|
| Keep now the secrets of the land of Eternhill
| Храните теперь секреты земли Eternhill
|
| Defy the winds
| Бросьте вызов ветрам
|
| Pass through the frozen
| Пройти через замороженный
|
| Waters no mortal has passed through before
| Воды, через которые не проходил ни один смертный
|
| Ride in the Holy Mountain
| Поездка на Святой Горе
|
| In the divine realms
| В божественных сферах
|
| Where now the shadows reign
| Где теперь царят тени
|
| Travel through forests
| Путешествие по лесам
|
| Unknown to men
| Неизвестный мужчинам
|
| With the gods you’ll ride 'cross the plains of Eternhill
| С богами ты поедешь через равнины Этернхилла
|
| Glory’s echoes invoke thy name — For thy beloved and thy lands ride
| Отголоски славы взывают к твоему имени — Ибо твой возлюбленный и твои земли скачут
|
| To THE TEMPLE OF THEIL — To the land of Eternhill To THE TEMPLE OF THEIL —
| К ХРАМУ ТЕЙЛА — В землю Вечного Холма К ХРАМУ ТЕЙЛА —
|
| To the dwelling of might
| В жилище могущества
|
| To THE TEMPLE OF THIEL…
| В ХРАМ ТИЛЯ…
|
| Up there through the shades of twilight
| Там, в тени сумерек
|
| Where you will see a bright red star
| Где ты увидишь яркую красную звезду
|
| Thy journey will begin
| Твое путешествие начнется
|
| To the land of Eternhill
| В землю Вечного Холма
|
| Its name is Skyward, the eye of the gods
| Его зовут Skyward, глаз богов
|
| Follow its blaze beyond the edge of the world | Следуй за его пламенем за краем мира |