| Aggravation (оригинал) | Обострение (перевод) |
|---|---|
| Trapped in a maze, known as life on Earth | Застрял в лабиринте, известном как жизнь на Земле. |
| A sinister place of everlasting rebirth | Зловещее место вечного возрождения |
| Universal contemplation | Всеобщее созерцание |
| Final stage of aggravation | Заключительная стадия обострения |
| Soon it would show — We were «blessed» | Скоро это покажет — Мы были «благословлены» |
| To be a part of the perpetual test | Быть частью вечного испытания |
| The questions arose over all the years | Вопросы возникали на протяжении всех лет |
| An urge to know the purpose of being here | Стремление узнать цель пребывания здесь |
| The harder you try — The more it won’t make sense | Чем больше вы стараетесь – тем больше в этом смысла |
| So hollow it echoes inside — How am I to ever comprehend? | Так пусто, что эхом отзывается внутри — Как мне понять? |
