| Letra de Hay Un MomentoHay un momento La Arrolladora Banda El Limón
| Lyrics of There is a MomentЕсть момент La Arrolladora Banda El Limón
|
| Ya no me importa, que te vayas para siempre
| Мне уже все равно, что ты уходишь навсегда
|
| Y al fin y al cabo, te tenia que aborrecer
| И в конце дня я должен был тебя ненавидеть
|
| Ya no me importa, que me digas seriamente
| Мне уже все равно, если ты скажешь мне серьезно
|
| Que no me quieres, que te vas para no volver
| Что ты меня не любишь, что уходишь, чтобы никогда не вернуться
|
| Tu como siempre, has de querer que te detenga
| Ты, как всегда, должен хотеть, чтобы я тебя остановил
|
| Pero esta vez, igual que tu, te digo adiós
| Но на этот раз, как и ты, я прощаюсь
|
| Así sabrás que aunque sede la vida entera
| Таким образом, вы будете знать, что даже если проживете всю свою жизнь
|
| Hay un momento en que se pierde la ilusión
| Есть момент, когда иллюзия теряется
|
| Mi corazón cansado de sufrir
| Мое сердце устало от страданий
|
| Se quiere despedir, aunque no lo comprenda
| Он хочет попрощаться, даже если не понимает этого
|
| Y aquel dolor, muriéndose de amor
| И эта боль, умирающая от любви
|
| Te pide por favor, que nunca vuelvas
| Он просит вас, пожалуйста, никогда не возвращайтесь
|
| Que al fin y al cabo, que la vida es muy pareja
| Что ведь та жизнь очень даже
|
| Y alguna vez, habrá un amor que sea mi luz
| И когда-нибудь будет любовь, которая будет моим светом
|
| Y ya después desconociendo la tristeza
| И тогда, не зная печали
|
| Para que acordarme de un amor, que fue mi cruz
| Чтоб я помнил любовь, которая была моим крестом
|
| Mi corazón cansado de sufrir
| Мое сердце устало от страданий
|
| Se quiere despedir, aunque no lo comprenda
| Он хочет попрощаться, даже если не понимает этого
|
| Y aquel dolor, muriéndose de amor
| И эта боль, умирающая от любви
|
| Te pide por favor, que nunca vuelvas
| Он просит вас, пожалуйста, никогда не возвращайтесь
|
| Que al fin y al cabo, que la vida es muy pareja
| Что ведь та жизнь очень даже
|
| Y alguna vez, habrá un amor que sea mi luz
| И когда-нибудь будет любовь, которая будет моим светом
|
| Y ya después descociendo la tristeza
| И тогда распутывая печаль
|
| Para que acordarme de un amor, que fue mi cruz | Чтоб я помнил любовь, которая была моим крестом |