| You gonna move your feet march the march
| Ты собираешься двигать ногами марш марш
|
| Walk the walk
| Прогулка пешком
|
| You gonna brain your brains
| Ты собираешься мозги свои мозги
|
| And then talk the talk
| А потом говорить разговор
|
| You gonna make your way and blow
| Ты собираешься пробиться и взорвать
|
| Hot and cold
| Горячо и холодно
|
| You gonna occupy your arms
| Ты собираешься занять свои руки
|
| And then unfold
| А затем разверните
|
| There is no end, no stop, no terminus
| Нет конца, нет остановки, нет конца
|
| It’s a circle and it’s about
| Это круг, и он примерно
|
| Finding your own pace
| Поиск собственного темпа
|
| You gonna braid your lock stock and barrel
| Ты собираешься сплести свой замок и ствол
|
| And not shovel
| И не лопата
|
| You gonna put your demands on a shelf
| Ты собираешься положить свои требования на полку
|
| You can handle
| Вы можете справиться
|
| But never get too cushy or get-at-able
| Но никогда не становитесь слишком легкомысленным или легкодоступным
|
| You gonna bask
| ты собираешься греться
|
| But don’t rest your feet too much on the table
| Но не кладите слишком много ног на стол
|
| There is no end, no stop, no terminus
| Нет конца, нет остановки, нет конца
|
| It’s a circle and it’s about
| Это круг, и он примерно
|
| Finding your pace
| Найдите свой темп
|
| Finding your place
| Найдите свое место
|
| But don’t get too comfortable
| Но не расслабляйтесь
|
| You gonna blossom, do well
| Ты собираешься цвести, преуспевай
|
| But we’ve got flowers on the ground
| Но у нас есть цветы на земле
|
| You gonna be a worker but don’t become a hound
| Ты будешь рабочим, но не станешь собакой
|
| Use your heart on others, on yourself use your head
| Используй свое сердце для других, для себя используй свою голову
|
| You gonna take your time, take your place
| Ты не торопишься, займи свое место
|
| Take your liberties instead
| Возьми свои свободы вместо этого
|
| There is no end, no stop, no terminus
| Нет конца, нет остановки, нет конца
|
| It’s a circle and it’s about
| Это круг, и он примерно
|
| Finding your place
| Найдите свое место
|
| In the race
| В гонке
|
| Choose your pace
| Выберите свой темп
|
| And what to chase
| И что преследовать
|
| Or embrace
| Или обнять
|
| Find your pace
| Найдите свой темп
|
| And what to chase
| И что преследовать
|
| Or embrace
| Или обнять
|
| Finding your case
| Поиск вашего дела
|
| Then finding your liberties instead | Тогда вместо этого найдите свои свободы |