| I can be alone in the smallest space
| Я могу быть один в самом маленьком пространстве
|
| My breath still breathing me
| Мое дыхание все еще дышит мной
|
| And everything’s at peace
| И все в мире
|
| But you grapple with uncertainty and
| Но вы боретесь с неопределенностью и
|
| You’re afraid what you love could leave
| Вы боитесь, что то, что вы любите, может уйти
|
| And that could be.
| И это может быть.
|
| It’s a possibility.
| Это возможность.
|
| And you wonder how to own my feelings —
| И ты задаешься вопросом, как владеть моими чувствами —
|
| Circumstantially direct my leanings
| Косвенно направляйте мои склонности
|
| Back to you, in orbit ‘round your moon
| Назад к вам, на орбите вокруг вашей луны
|
| No butterfly net,
| Нет сетки для бабочек,
|
| No leather leash, and
| Без кожаного поводка и
|
| No diamond ring
| Без бриллиантового кольца
|
| Can hold me in.
| Может удержать меня.
|
| I’m like the tide; | Я как прилив; |
| I come and leave
| я прихожу и ухожу
|
| I come and leave just as I please
| Я прихожу и ухожу, когда захочу
|
| I can be alone or I can share my space
| Я могу быть один или делиться своим пространством
|
| The earth still firm beneath
| Земля все еще тверда под
|
| And everything’s at peace
| И все в мире
|
| But you long for more stability and
| Но вы жаждете большей стабильности и
|
| Also dread that you could lose something
| Также боюсь, что вы можете что-то потерять
|
| And that could be.
| И это может быть.
|
| I won’t minimize your fear.
| Я не буду преуменьшать твой страх.
|
| And you love the way I make you feel and
| И тебе нравится, как я заставляю тебя чувствовать и
|
| You’re so desperate to keep me within reach of you —
| Ты так отчаянно пытаешься держать меня в пределах досягаемости —
|
| As something to consume
| Как что-то потреблять
|
| Overflow, spilling on the floor
| Переполнение, проливание на пол
|
| My heart makes such a mess
| Мое сердце делает такой беспорядок
|
| I fiercely love you only more
| Я безумно люблю тебя только больше
|
| The more you acquiesce
| Чем больше вы соглашаетесь
|
| But you grapple with uncertainty and
| Но вы боретесь с неопределенностью и
|
| You’re afraid what you love could leave
| Вы боитесь, что то, что вы любите, может уйти
|
| And that could be.
| И это может быть.
|
| It’s a possibility.
| Это возможность.
|
| And you wonder how to own my feelings —
| И ты задаешься вопросом, как владеть моими чувствами —
|
| Circumstantially direct my leanings
| Косвенно направляйте мои склонности
|
| Back to you, in orbit ‘round your moon
| Назад к вам, на орбите вокруг вашей луны
|
| No butterfly net,
| Нет сетки для бабочек,
|
| No leather leash, and
| Без кожаного поводка и
|
| No diamond ring
| Без бриллиантового кольца
|
| Can hold me in.
| Может удержать меня.
|
| I’m like the tide; | Я как прилив; |
| I come and leave
| я прихожу и ухожу
|
| I come and leave just as I please
| Я прихожу и ухожу, когда захочу
|
| No butterfly net,
| Нет сетки для бабочек,
|
| No leather leash, and
| Без кожаного поводка и
|
| No diamond ring
| Без бриллиантового кольца
|
| Can hold me in.
| Может удержать меня.
|
| I’m like the tide; | Я как прилив; |
| I come and leave
| я прихожу и ухожу
|
| I come and leave just as I please | Я прихожу и ухожу, когда захочу |