| Sana soran olmadı aşkı sevgiyi
| Никто не спрашивал тебя о любви
|
| Kendine gel güzelim
| Приди в себя, моя красавица
|
| Sırası mı şimdi geçmişe dönmenin?
| Не пора ли вернуться в прошлое?
|
| Canımı sıkma benim
| Не беспокой меня
|
| Ne kaldı geriye bu sevgiden?
| Что осталось от этой любви?
|
| Biraz acı biraz keder
| немного боли немного печали
|
| Düş yakamdan çektiğim
| Мечта, которую я вытащил из своего воротника
|
| Bana yeter
| Достаточно для меня
|
| Ne kaldı geriye bu sevgiden?
| Что осталось от этой любви?
|
| Biraz acı biraz keder
| немного боли немного печали
|
| Düş yakamdan çektiğim
| Мечта, которую я вытащил из своего воротника
|
| Bana yeter
| Достаточно для меня
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz
| Я не буду делать тебе никаких одолжений
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz
| Я не буду делать тебе никаких одолжений
|
| Değerimi bilmedimn aşkı sevmedin
| Я не знал себе цену, ты не любил любовь
|
| Sende güvenemedin?
| Тебе тоже нельзя было доверять?
|
| Yanıma uzanmayı soyunup yatmayı
| лежит рядом со мной, раздевается и спит
|
| Hiç mi özlemedin?
| Вы когда-нибудь промахивались?
|
| Ne kaldı geriye bu sevgiden?
| Что осталось от этой любви?
|
| Biraz acı biraz keder
| немного боли немного печали
|
| Düş yakamdan çektiğim
| Мечта, которую я вытащил из своего воротника
|
| Bana yeter
| Достаточно для меня
|
| Ne kaldı geriye bu sevgiden?
| Что осталось от этой любви?
|
| Biraz acı biraz keder
| немного боли немного печали
|
| Düş yakamdan çektiğim
| Мечта, которую я вытащил из своего воротника
|
| Bana yeter
| Достаточно для меня
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz
| Я не буду делать тебе никаких одолжений
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz
| Я не буду делать тебе никаких одолжений
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz
| Я не буду делать тебе никаких одолжений
|
| Canım yandı bir kere aşktan
| Я был ранен однажды от любви
|
| Dersimi aldım bu sevdadan
| Я извлек урок из этой любви
|
| Kapımda yatsan bana köle olsan
| Если бы ты спал у моей двери, если бы ты был моим рабом
|
| Benden sana yâr olmaz | Я не буду делать тебе никаких одолжений |