| I got nothin', nothing on you baby
| У меня ничего нет, ничего на тебя, детка
|
| Nothing on your sleeve
| Ничего на рукаве
|
| Why can I believe that you ain’t nothing but a liar
| Почему я могу поверить, что ты всего лишь лжец
|
| Always playing with fire
| Всегда играю с огнем
|
| I know I never, never really caught you
| Я знаю, что никогда, никогда не ловил тебя
|
| Caught you in the act
| Поймал тебя на месте
|
| But I know in my gut that you ain’t nothing but a liar
| Но я знаю нутром, что ты не что иное, как лжец
|
| Always playing with fire
| Всегда играю с огнем
|
| I gotta know 'cause I can’t sleep
| Я должен знать, потому что не могу спать
|
| Why are you so cold?
| Почему ты такой холодный?
|
| Boy I can’t keep holding on
| Мальчик, я не могу держаться
|
| Tell me, am I wrong?
| Скажите, я ошибаюсь?
|
| My man and the devil on his shoulder
| Мой мужчина и дьявол на его плече
|
| My man and the devil on his shoulder
| Мой мужчина и дьявол на его плече
|
| The devil told him how to trick a girl like me
| Дьявол сказал ему, как обмануть такую девушку, как я
|
| My man and the devil on his shoulder
| Мой мужчина и дьявол на его плече
|
| My man has got another lover
| У моего мужчины есть другая любовница
|
| Now why you playing me?
| Теперь, почему ты играешь со мной?
|
| You’re sure making me mad as hell
| Ты уверен, что сводишь меня с ума
|
| There must be something, something on his shirt
| Должно быть что-то, что-то на его рубашке
|
| I know he takes his clothes off but I know how he flirts
| Я знаю, что он раздевается, но я знаю, как он флиртует
|
| He ain’t nothing but a liar
| Он не что иное, как лжец
|
| Always playing with fire
| Всегда играю с огнем
|
| I gotta know (yeah) 'cause I can’t sleep (oh no)
| Я должен знать (да), потому что я не могу спать (о нет)
|
| Why are you so cold? | Почему ты такой холодный? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Boy I can’t keep holdin' on (tell me am I wrong?)
| Мальчик, я не могу больше держаться (скажи мне, я ошибаюсь?)
|
| Tell me baby, cause I need to know
| Скажи мне, детка, потому что мне нужно знать
|
| My man and the devil on his shoulder
| Мой мужчина и дьявол на его плече
|
| My man and the devil on his shoulder
| Мой мужчина и дьявол на его плече
|
| The devil told him how to trick a girl like me
| Дьявол сказал ему, как обмануть такую девушку, как я
|
| My man has got a lover (My man and the devil on his shoulder)
| У моего мужчины есть любовница (Мой мужчина и дьявол на его плече)
|
| My man has got an other (My man has got another lover)
| У моего мужчины есть другая (у моего мужчины есть другая любовница)
|
| Why? | Почему? |
| (Why you playin' me?)
| (Почему ты играешь со мной?)
|
| ‘Cause you’re making me mad as hell
| Потому что ты меня чертовски злишь
|
| I know, I know, I know, I know you’re doing me wrong baby
| Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что ты поступаешь со мной неправильно, детка
|
| And I don’t wanna lose him
| И я не хочу его терять
|
| And I won’t, I won’t, I won’t, I won’t be begging for love baby
| И я не буду, я не буду, я не буду, я не буду умолять о любви, детка
|
| No no, no no, no no, no no, I won’t, I won’t, I won’t
| Нет нет, нет нет, нет нет, нет нет, я не буду, я не буду, я не буду
|
| I know you got another (My man and the devil on his shoulder)
| Я знаю, у тебя есть другой (Мой мужчина и дьявол на его плече)
|
| My man (My man and the devil on his shoulder)
| Мой мужчина (Мой мужчина и дьявол на его плече)
|
| The devil told him how to trick a girl like me
| Дьявол сказал ему, как обмануть такую девушку, как я
|
| I know you got another (My man and the devil on his shoulder)
| Я знаю, у тебя есть другой (Мой мужчина и дьявол на его плече)
|
| I know you got another (My man has got another lover)
| Я знаю, что у тебя есть другая (у моего мужчины есть другая любовница)
|
| I know you got another (Why you playin' me?)
| Я знаю, у тебя есть еще один (Почему ты играешь со мной?)
|
| (‘Cause you’re making me)
| (Потому что ты заставляешь меня)
|
| I ain’t paranoid
| я не параноик
|
| Don’t need to find lipstick on your collar
| Не нужно искать помаду на воротнике
|
| Don’t need to smell perfume from whomever you call her
| Не нужно нюхать духи от того, кого вы ее называете
|
| I can see it in your eyes, I can hear it in your lies
| Я вижу это в твоих глазах, я слышу это в твоей лжи
|
| Baby you can’t fool me with that devil on your shoulder
| Детка, ты не можешь обмануть меня с этим дьяволом на плече
|
| I ain’t wasting no time
| Я не теряю времени
|
| I’m outta here | Я не здесь |