Перевод текста песни Geliyorum Yanına - Hadise

Geliyorum Yanına - Hadise
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geliyorum Yanına , исполнителя -Hadise
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Geliyorum Yanına (оригинал)Я Иду К (перевод)
Macerayı kapına getiriyorum Я приношу приключение к твоей двери
Çok tutar bu film baş rolde yine adım Этот фильм будет стоить дорого
Tam bir kahraman kesiliyorum я вообще герой
Düşünce aşka kurusun tabiatım Пусть мысль высохнет в любви, моя природа
Yaklaştığında yaz geliyor Лето приближается, когда оно близко
Ne kadar abartsam da az geliyor Как бы я не преувеличивал, кажется меньше
İşlemez bana uzakta oluşun Это не работает, держись от меня подальше
Şimdi yollar düşünsün geliyorum yanına Теперь пусть думают дороги, я иду к тебе
Kop kop kop kop, sabahlara kadar Перерыв, перерыв, перерыв, до утра
Keyfimiz gıcır‚ e olsun o kadar Давай хорошо проведем время и все
Yakarım geceleri söndürürüm de Я включаю его ночью и выключаю
Ayıpsın‚ bir üflememe bakar Ты позор‚ смотрит на мой удар
Kop kop kop kop‚ sabahlara kadar Сломанный коп коп коп‚ до утра
Keyfimiz gıcır, e olsun o kadar Мы в хорошем настроении, вот и все
Yazarız adımızı bütün sahillere Мы пишем свое имя на всех пляжах
Kaçılın bize dar gelir buralar Беги, нам здесь тесно
Macerayı kapına getiriyorum Я приношу приключение к твоей двери
Çok tutar bu film baş rolde yine adım Этот фильм будет стоить дорого
Tam bir kahraman kesiliyorum я вообще герой
Düşünce aşka kurusun tabiatım Пусть мысль высохнет в любви, моя природа
Yaklaştığında yaz geliyor Лето приближается, когда оно близко
Ne kadar abartsam da az geliyor Как бы я не преувеличивал, кажется меньше
İşlemez bana uzakta oluşun Это не работает, держись от меня подальше
Şimdi yollar düşünsün geliyorum yanına Теперь пусть думают дороги, я иду к тебе
Kop kop kop kop, sabahlara kadar Перерыв, перерыв, перерыв, до утра
Keyfimiz gıcır‚ e olsun o kadar Давай хорошо проведем время и все
Yakarım geceleri söndürürüm de Я включаю его ночью и выключаю
Ayıpsın, bir üflememe bakar Ты позор, посмотри на мой удар
Kop kop kop kop, sabahlara kadar Перерыв, перерыв, перерыв, до утра
Keyfimiz gıcır‚ e olsun o kadar Давай хорошо проведем время и все
Yazarız adımızı bütün sahillere Мы пишем свое имя на всех пляжах
Kaçılın bize dar gelir buralarБеги, нам здесь тесно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: