| She came by, she didn’t speak her mind
| Она пришла, она не высказала свое мнение
|
| Just like many times before
| Как и много раз раньше
|
| But i could tell by the look in her eyes
| Но я мог сказать по выражению ее глаз
|
| I saw she couldn’t take anymore
| Я видел, что она больше не могла
|
| No turning back, i’ve got a feeling it’s the last time
| Нет пути назад, у меня такое чувство, что это в последний раз
|
| Should i stay or surrender?
| Должен ли я остаться или сдаться?
|
| When the love is gone and you cast away
| Когда любовь ушла, и ты отбросил
|
| You feel like hope is gone, will be back someday
| Вы чувствуете, что надежда ушла, когда-нибудь вернется
|
| When the love is gone and you’re trying to understand
| Когда любовь ушла, и ты пытаешься понять
|
| Why the love is gone
| Почему любовь ушла
|
| All alone for first time
| В полном одиночестве в первый раз
|
| She’s been away, yeah, far to long
| Она отсутствовала, да, слишком долго
|
| I still have hope she would change her mind
| У меня все еще есть надежда, что она передумает
|
| I know that i was wrong
| Я знаю, что ошибался
|
| No holding back, i was taking love for granted
| Не сдерживаясь, я принимал любовь как должное
|
| Now i know it’s now or never
| Теперь я знаю, сейчас или никогда
|
| When the love is gone and you cast away
| Когда любовь ушла, и ты отбросил
|
| You feel like hope is gone will be back someday
| Вы чувствуете, что надежда ушла, когда-нибудь вернется
|
| When the love is gone and you’re trying to understand
| Когда любовь ушла, и ты пытаешься понять
|
| Someday, i might forget the way i feel today
| Когда-нибудь я могу забыть, что я чувствую сегодня
|
| But this time, i’m ready for the change
| Но на этот раз я готов к переменам
|
| I’m not gonna let it all fade away | Я не позволю всему этому исчезнуть |