| Leave Me Alone (оригинал) | оставь меня в покое (перевод) |
|---|---|
| I ask you to hold me, | Я прошу тебя обнять меня, |
| But you don't wanna hold me | Но ты не хочешь держать меня |
| It doesn't work that way | Это так не работает |
| I want you to love me, | Я хочу, чтобы ты любил меня, |
| But you don't wanna love me, | Но ты не хочешь любить меня, |
| I'm losing patience now | Я теряю терпение сейчас |
| Oh leave me alone | О, оставь меня в покое |
| Stop asking for more | Перестаньте просить больше |
| I'm going' home on my own | Я иду домой один |
| Oh leave me alone | О, оставь меня в покое |
| I'm walking out of the door | я выхожу из двери |
| I'll make it on my own | я сделаю это сам |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| Just leave me alone | Просто оставь меня в покое |
| You like me to stroke you | Тебе нравится, когда я тебя глажу |
| Careful I don't choke you | Осторожно, я тебя не задушу |
| Did you read my mind | Ты читал мои мысли? |
| You say don't be blue | Вы говорите, не быть синим |
| That is the best you can do | Это лучшее, что ты можешь сделать |
| I've lost my patience now | Я потерял терпение |
