| Hang up the phone, no need to cry
| Повесьте трубку, не нужно плакать
|
| I’ll take you home, it’ll be alright
| Я отвезу тебя домой, все будет хорошо
|
| Tonight means nothing if we stay
| Сегодня ничего не значит, если мы останемся
|
| Staying here will only breed obsession, and I’m already obsessed
| Пребывание здесь только породит одержимость, а я уже одержим
|
| If everything you see is your possession, then I’m already possessed
| Если все, что ты видишь, принадлежит тебе, то я уже одержим
|
| Careful kid — this is not your song, although it could be before too long
| Осторожнее, малыш, это не твоя песня, хотя может быть и раньше
|
| Before too long, a lesson learned; | Вскоре был усвоен урок; |
| to stand downwind and watch it burn
| стоять по ветру и смотреть, как он горит
|
| To the lake, wash away any trace of yesterday
| К озеру, смойте все следы вчерашнего дня
|
| I’ll take you home, it’ll be alright
| Я отвезу тебя домой, все будет хорошо
|
| Tonight means nothing if we stay
| Сегодня ничего не значит, если мы останемся
|
| The night means nothing
| Ночь ничего не значит
|
| Staying here will only breed obsession, and I’m already obsessed
| Пребывание здесь только породит одержимость, а я уже одержим
|
| If everything you see is your possession, then I’m already possessed
| Если все, что ты видишь, принадлежит тебе, то я уже одержим
|
| Careful kid — this is not your song, although it could be before too long
| Осторожнее, малыш, это не твоя песня, хотя может быть и раньше
|
| Had you ever thought of waking up?
| Вы когда-нибудь думали о том, чтобы проснуться?
|
| Undercover, never letting up?
| Под прикрытием, никогда не сдаваться?
|
| Tonight means nothing if we stay
| Сегодня ничего не значит, если мы останемся
|
| The night means nothing
| Ночь ничего не значит
|
| Staying here will only breed obsession, and I’m already obsessed
| Пребывание здесь только породит одержимость, а я уже одержим
|
| If everything you see is your possession, then I’m already possessed
| Если все, что ты видишь, принадлежит тебе, то я уже одержим
|
| Careful kid — this is not your song, although it could be before too long
| Осторожнее, малыш, это не твоя песня, хотя может быть и раньше
|
| Before too long, a lesson learned; | Вскоре был усвоен урок; |
| to stand downwind and watch it burn
| стоять по ветру и смотреть, как он горит
|
| To the lake, wash away any trace of yesterday
| К озеру, смойте все следы вчерашнего дня
|
| Had you ever thought of waking up?
| Вы когда-нибудь думали о том, чтобы проснуться?
|
| Undercover, never letting up? | Под прикрытием, никогда не сдаваться? |