Перевод текста песни Eu não sou ninguém (Sem ti) - Gutto

Eu não sou ninguém (Sem ti) - Gutto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu não sou ninguém (Sem ti) , исполнителя -Gutto
в жанреСоул
Дата выпуска:01.10.2002
Язык песни:Португальский
Eu não sou ninguém (Sem ti) (оригинал)Eu não sou ninguém (Sem ti) (перевод)
Eu nunca tive alguém para amar У меня никогда не было кого-то, чтобы любить
Nunca tive com quem sonhar Мне никогда не о ком было мечтать
Nunca tive alguem só para mim У меня никогда не было кого-то только для меня
Nunca ninguém me beijou assim меня еще никто так не целовал
Nunca acreditei no amor Я никогда не верил в любовь
Mas agora estou aqui ao teu dispor Но теперь я к вашим услугам
Nunca quis tanto alguém Я никогда не хотел кого-то так сильно
Nunca ninguem me fez sentir tao bem Никто никогда не заставлял меня чувствовать себя так хорошо
Tu caíste do céu (yeah yeah) para me fazer feliz Ты упал с неба (да, да), чтобы сделать меня счастливым
eu olhei para ti я посмотрел на тебя
e fui feliz и я был счастлив
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que sem ti nao sou nada Я хочу, чтобы ты знал, что без тебя я ничто
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que sem ti não sou ninguém Я хочу, чтобы ты знал, что без тебя я никто
Tudo o que eu quero tu és Все, что я хочу, чтобы ты
Sabes que me tens a teus pés Ты знаешь, что я у твоих ног
Tudo o que é meu também é teu Все, что мое, также и твое
Tudo o que sonhei aconteceu Все, о чем я мечтал, случилось
Tudo o que quiseres baby dou Все, что ты хочешь, детка, я даю
Para onde fores também vou Куда бы ты ни пошел, я тоже пойду
Contigo estou bem, Feliz também Мне хорошо с тобой, я тоже счастлив
Se não fores tu não quero mais ninguém Если это не ты, я не хочу никого другого
Ao pé de mim рядом со мной
Só meu e teu Только мой и твой
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que sem ti nao sou nadaЯ хочу, чтобы ты знал, что без тебя я ничто
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que sem ti não sou ninguém Я хочу, чтобы ты знал, что без тебя я никто
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que sem ti nao sou nada Я хочу, чтобы ты знал, что без тебя я ничто
Nunca te vou deixar ir я никогда тебя не отпущу
Até ao fim do mundo vou-te seguir До конца света я буду следовать за тобой
Em todos os meus planos vou-te incluir Во все мои планы я включу тебя
Quero que tu saibas que eu sem ti não sou ninguémЯ хочу, чтобы ты знал, что без тебя я никто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: