Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu imaginei , исполнителя - GuttoДата выпуска: 01.10.2002
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu imaginei , исполнителя - GuttoEu imaginei(оригинал) |
| Oh oh oh |
| Yeah yeah yeah |
| Desde o momento em que te vi |
| Soube que eras certa para mim |
| Vi-te com o teu homem e sonhei (hum) |
| Foste tudo quanto desejei |
| Na minha mente tirei-te o vestido (tirei-te o vestido) |
| Deitei-te no sofá, beijei-te no umbigo (beijei-te no umbigo) |
| Senti o teu sabor, rolamos no chão (na na na) |
| Pouco depois estragamos o teu colchão |
| Imaginei-te deitada no meu peito (deitada no meu peito) |
| A média luz, num cenário perfeito (num cenário perfeito) |
| E por momentos eu fui o teu herói |
| Baby, como doí |
| É tudo ilusão |
| Eu imaginei que estavas aqui (tu estavas aqui) |
| Mas tu nem sequer ohh |
| Olhavas para mim (olhavas p’ra mim) |
| Eu imaginei (eu imaginei) |
| Que estavas aqui (tu estavas ali) |
| Mas tu nem sequer (mas tu nem sequer) |
| Olhavas p’ra mim |
| Hey! |
| Quero que saibas que não vou esquecer de ti |
| E apesar de tudo sei muito bem |
| Que tu nem sequer sabes quem eu sou |
| P’ra ti sou ninguém |
| Mas o amor que eu tenho |
| Chega p’ra nós dois |
| (Sim) Sim |
| Foste muito mais |
| Que um desejo |
| Olhava para longe |
| Tu e o teu homem |
| Baby como eu invejo |
| E nunca saberás o quanto eu te quis |
| Vou pensar em ti |
| Tu serás p’ra mim |
| Um amor screto |
| Uma fantasy |
| Até ao fim |
| Baby, até ao fim (ohhh) |
| Eu imaginei que estavas aqui (tu estavas aqui) |
| Mas tu nem sequer ohh |
| Olhavas para mim (olhavas p’ra mim) |
| Eu imaginei (eu imaginei) |
| Que estavas aqui |
| Mas tu nem sequer (oh oh) |
| Olhavas p’ra mim |
| Uh |
| Nunca olhaste para mim baby |
| Mas eu sei que tu nasceste para mim baby |
| Eu quero ser o teu amor |
| 'Tar ao teu dispor |
| Sentir o teu calor |
| Dá-me uma chance p’ra conquistar o teu amor |
| Quando passavas com ele de mão dada |
| Vi nos teus olhos que estavas apaixonada |
| Não disse nada mas sonhava |
| Invejava o nigga que beijava a mulher que eu desejava |
| No meu quarto sozinhos |
| A incomodar os vizinhos |
| A acertar-te em cheio |
| Tu a pedir-me feio |
| E ao domingo levar-te a jantar |
| pôr música p’ra depois 'chillar |
| Há bué que eu quero mas nunca aconteceu |
| Quem deveria 'tar ai era eu |
| Eu imaginei que estavas aqui (tu estavas aqui) |
| Mas tu nem sequer ohh |
| Olhavas para mim (olhavas p’ra mim) |
| Eu imaginei |
| Que estavas aqui |
| Mas tu nem sequer (Mas tu nem sequer) |
| Olhavas p’ra mim |
| Eu imaginei (ohhhh) |
| Que estavas aqui |
| Mas tu nem sequer (Mas tu nem sequer) |
| Olhavas p’ra mim |
| Eu imaginei (ohhhh) |
| Que estavas aqui (tu estavas ali) |
| Mas tu nem sequer |
| Olhavas p’ra mim |
| (перевод) |
| Ох ох ох |
| да да да |
| С того момента, как я увидел тебя |
| Я знал, что ты мне подходишь |
| Я видел тебя с твоим мужчиной, и мне приснилось (хм) |
| Ты был всем, что я хотел |
| В мыслях я снял с тебя платье (я снял с тебя платье) |
| Я положил тебя на диван, я поцеловал тебя в пупок (я поцеловал тебя в пупок) |
| Я почувствовал твой вкус, мы катались по полу (на-на-на) |
| Вскоре после этого мы испортили ваш матрас |
| Я представлял, как ты лежишь у меня на груди (лежишь у меня на груди) |
| Средний свет, в идеальной обстановке (в идеальной обстановке) |
| И на мгновение я был твоим героем |
| Детка, как это больно |
| Это все иллюзия |
| Я представлял, что ты здесь (ты был здесь) |
| Но ты даже не ох |
| Ты посмотрел на меня (ты посмотрел на меня) |
| Я представлял (я представлял) |
| Что ты был здесь (ты был там) |
| Но ты даже не (но ты даже не) |
| ты посмотрел на меня |
| Привет! |
| Я хочу, чтобы ты знал, что я тебя не забуду |
| И несмотря на все, что я знаю очень хорошо |
| Что ты даже не знаешь, кто я |
| Для тебя я никто |
| Но любовь у меня есть |
| Достаточно для нас обоих |
| (Да да |
| ты был намного больше |
| Какое желание |
| отвел взгляд |
| Ты и твой мужчина |
| Детка, как я завидую |
| И ты никогда не узнаешь, как сильно я хотел тебя |
| Я буду думать о тебе |
| ты будешь для меня |
| Тайная любовь |
| фантазия |
| До конца |
| Детка, до конца (ооо) |
| Я представлял, что ты здесь (ты был здесь) |
| Но ты даже не ох |
| Ты посмотрел на меня (ты посмотрел на меня) |
| Я представлял (я представлял) |
| что ты был здесь |
| Но ты даже не (о, о) |
| ты посмотрел на меня |
| Эм-м-м |
| ты никогда не смотрел на меня, детка |
| Но я знаю, что ты родился для меня, детка |
| Я хочу быть твоей любовью |
| 'Смола в вашем распоряжении |
| Почувствуй свое тепло |
| Дай мне шанс завоевать твою любовь |
| Когда вы шли с ним рука об руку |
| Я видел в твоих глазах, что ты влюблен |
| Я ничего не говорил, но мне приснилось |
| Я завидовал ниггеру, который поцеловал женщину, которую я хотел |
| В моей комнате одна |
| Мешать соседям |
| Ударить тебя сильно |
| Ты плохо меня спрашиваешь |
| А в воскресенье я приглашу тебя на ужин |
| включи музыку, чтобы потом расслабиться |
| Я много чего хочу, но этого никогда не было |
| я должен был быть там |
| Я представлял, что ты здесь (ты был здесь) |
| Но ты даже не ох |
| Ты посмотрел на меня (ты посмотрел на меня) |
| я представил |
| что ты был здесь |
| Но ты даже не (Но ты даже не) |
| ты посмотрел на меня |
| Я представил (оооо) |
| что ты был здесь |
| Но ты даже не (Но ты даже не) |
| ты посмотрел на меня |
| Я представил (оооо) |
| Что ты был здесь (ты был там) |
| Но ты даже не |
| ты посмотрел на меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Lena (A Culpa Não É Tua) ft. Gutto | 2002 |
| Já (Quero-te) | 2002 |
| Tu não serves para mim | 2002 |
| Gutto tava aqui ft. BamBINO | 2002 |
| Debaixo dos lençóis | 2002 |
| Sensação (Vem dançar) | 2002 |
| Private show (O meu) | 2002 |
| U&I (Eu tentei) | 2002 |
| Hoje vai ser demais | 2002 |
| Suely (Gostava de te ter aqui) | 2002 |
| Eu não sou ninguém (Sem ti) | 2002 |