| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own
| Мы все были благословлены собственными крыльями
|
| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own
| Мы все были благословлены собственными крыльями
|
| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own
| Мы все были благословлены собственными крыльями
|
| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own
| Мы все были благословлены собственными крыльями
|
| What is love?
| Что такое любовь?
|
| Is there really such a thing?
| Есть ли такое на самом деле?
|
| Is, is love selfish, just a need fulfilled?
| Является ли любовь эгоистичной, просто удовлетворенной потребностью?
|
| Someone to fulfill your need.
| Кто-то, кто удовлетворит вашу потребность.
|
| I think I know what love is:
| Кажется, я знаю, что такое любовь:
|
| I can see you all now, waiting for the answer, right?
| Теперь я вижу вас всех, ждущих ответа, верно?
|
| Love is, well, it’s when you really don’t care about yourself.
| Любовь — это, ну, это когда ты действительно не заботишься о себе.
|
| As much as you do the other person.
| Столько же, сколько вы делаете с другим человеком.
|
| In other words:
| Другими словами:
|
| it’s not so much for the pleasure she gives to you,
| дело не столько в удовольствии, которое она тебе доставляет,
|
| It’s because you have someone to give pleasure to.
| Это потому, что у вас есть кому доставить удовольствие.
|
| Someone that needs you
| Кто-то, кто нуждается в вас
|
| maybe that’s love.
| может это любовь.
|
| Unselfish love, it’s like
| Бескорыстная любовь, это как
|
| when you’re weary, and …
| когда ты устал и…
|
| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own
| Мы все были благословлены собственными крыльями
|
| A hummingbird needs no legs to fly.
| Колибри не нужны ноги, чтобы летать.
|
| We’ve all been blessed with wings of our own (no legs to fly)
| Мы все были благословлены собственными крыльями (без ног, чтобы летать)
|
| That’s love …
| Это любовь …
|
| (no legs to fly)
| (нет ног, чтобы летать)
|
| What is love … | Что такое любовь … |