| Please don’t take me back
| Пожалуйста, не забирай меня обратно
|
| Though you said that it’s okay
| Хотя вы сказали, что все в порядке
|
| You’re under attack
| Вы под атакой
|
| Almost every single day
| Почти каждый день
|
| You said, «Throw it down the hatch"(Down my throat, make me choke)
| Ты сказал: «Брось это в люк» (Мне в горло, заставь меня задохнуться)
|
| 'Cause everybody makes mistakes (I am prone in my bones)
| Потому что все совершают ошибки (я склонен костям)
|
| But baby, you don’t know the half (Cut the deck, bisected)
| Но, детка, ты не знаешь и половины (Разрежь колоду, пополам)
|
| Trust me, mine gon' take the cake (Neck and neck, nothing left)
| Поверь мне, мой возьмет торт (шея и шея, ничего не осталось)
|
| Keep me in the chains
| Держи меня в цепях
|
| I bite the hand that feeds the heart
| Я кусаю руку, которая питает сердце
|
| Like the venom makes you hard
| Как яд делает тебя твердым
|
| Leave me in the cage
| Оставь меня в клетке
|
| You’re reaching for a hand to hold
| Вы тянетесь за руку, чтобы держать
|
| From a wild animal
| От дикого животного
|
| With no
| Без
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote
| Противоядие
|
| Please don’t make me ask
| Пожалуйста, не заставляйте меня спрашивать
|
| It’ll never be the same
| Это никогда не будет прежним
|
| I would just relapse
| я бы просто сорвался
|
| Every time you tried to play
| Каждый раз, когда вы пытались играть
|
| But you said, «What about our past?"(All that time, you and I)
| Но ты сказал: «А как насчет нашего прошлого?» (Все это время ты и я)
|
| I gave you all my love to date (My whole heart from the start)
| Я отдал тебе всю свою любовь на сегодняшний день (Все мое сердце с самого начала)
|
| Yeah babe, I’ve done all of the math (I have found no amount)
| Да, детка, я проделал все расчеты (не нашел суммы)
|
| And there’s no way to make the save (We both drown, it don’t count)
| И нет возможности спастись (Мы оба тонем, это не считается)
|
| Keep me in the chains
| Держи меня в цепях
|
| I bite the hand that feeds the heart
| Я кусаю руку, которая питает сердце
|
| Like the venom makes you hard
| Как яд делает тебя твердым
|
| Leave me in the cage
| Оставь меня в клетке
|
| You’re reaching for a hand to hold
| Вы тянетесь за руку, чтобы держать
|
| From a wild animal
| От дикого животного
|
| With no
| Без
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote
| Противоядие, противоядие
|
| Antidote, antidote | Противоядие, противоядие |